如果你在讲或写英文方面有困难,你可以藉箸几种方法获得帮助。
翻译及口译服务
TRANSLATING AND INTERRETING SERVICE(TIS)
移民及多元文化事务部的翻及口译服务(The Translating and Interpreting Service)提供超过八十种语言和方言的服务。该机构提供:
- 快速的电话口译服务。这项服务每周上天、每天.十四小时服务,电谘 131 450。
- 如果不适宜在电话中口译,提供在场的(面对面的)口译服务。查询电话 (02 ) 9258 4732。
- 把文件翻译成英文,以便帮助你在澳洲定居或求职。在你抵达澳洲或获得永居的最初两年内,这项服务是免费的。这包括出生证、结婚证、驾驶执照、学历证书和工作推荐书。你可以把文件交去移民及多元文化事务部的任何一个办事处, TIS就会替你翻译。查询电话:(02) 9258 4784。
你也可以请新南威尔士州民族事务委员会(Ethnic Affairs Commission of New South Wales)替你去安排翻译文件,但通常要缴费。失业人士和颌取恤金(pensions)的人士如果做了澳洲的永久居民两年以上,可以申请豁免首300个英文字的翻译费。详情请电民族事务委员会:
Sydney 9716 2114
Hunter(Newcastle) (049) 294191
Illawarra (Wollongong) (042)268480
 ;
学习英文
新南威尔士州成人移民英文服务(NSW Adult Migrant EnglishService,简称AMES)和新南威尔士大学语言学院(Univetsity ofNSW Institute of Languages,简称 UNSWIL)按照成人移民英文计划为澳洲的新移民提供英文课程。作为新居民,你可能有权读英文课程。若要知道你是否符合资格,请与下列其中一个AMES中心联络,如有需要,请拨 TIS的热线电话:( 131 450)。
如果你不能来上课,AMES也可以透过它的遥远学习计划(DistanceLearning Program)和家庭补习老师计划(Home Tutor Scheme)来教导你英文。详情请电 1800 451518(澳洲从任何地方打这个电话都是不收费的)。
你应该在抵达澳洲后的三个月之内(或在获得永居签证的三个月之内)报名读英文班。但是,如果你不能这样做,你无须在这段时期内开始上课。欲知详情,你可以与任何一个AMES中心联络。
注意
如果你是在1998年7月之后读这本小册子的话,请与移民及多元文化事务部的任何一个办事处联络,查询有关为移民而设的英文班的资料。因为在印这本小册子时,我们预料到了那时候,提供英文课程的安排会有改变。
如果你不符合资格读AMES的课程,请与TAFE的社区学院(在白页电话簿内列出)或移民资源中心联络(见第4章)。