澳洲烤鸭能带进来吗?


在澳大利亚 如题,,旧的护照过期了,上个月去办了新护照,收据上写着5月4号取。是5月4号一定能取吗?需要打电话问他们吗?还有可以不是本人,找别人帮我去取吗? 评论 可以别人代拿,但不 今天有人告诉我这个网站 回来一搜 国内的网站 看了peppa pig 的衣服8块钱还free shipping到澳洲 有点不敢下单 评论 价格和邮费都不错,就是东西嘛~~~ 评论 也觉得便宜,少量下单看看,


如今烤鸭能带进来吗?要真空包装?

移民局有无一个up to date的list阐明甚么可以带进来甚么不成以?

评论
肉的,该当是不成能吧

评论
肉类都不能带的。
Coles 鸭子今天末尾半价。本身烤箱里烤一烤,新颖复杂。

评论
肉制品相对是不允许的。

最新的澳洲海关和边疆保护局旅客指南见此:http://www.customs.gov.au/webdata/resources/files/ChineseSimplified-GuideforTravellers-KBYGBrochure.pdf

评论

挖,买鸭子去咯。Jamie olive 有一个烤鸭子的recipe, 我试过2次,太好吃了,烤一只都不够。

评论

能分享吗

评论

哦?能给个链接吗?我普通就是按照包装下面的指南烤的,表皮撒上盐和黑胡椒粉,也不错。

评论

Slow-roasted Duck with Sage, Ginger and Rhubarb Home-made Sauce

Recipe By :Jamie Oliver.
2 Ducks, about 3 pounds total mallard
Sea salt
Freshly ground black pepper
255 grams (9 oz) fresh ginger
2 stalks baby rhubarb
2 handfuls fresh sage, roughly chopped
1 bulb garlic, cloves removed and halved
2 medium red onion, finely sliced
2 Glasses Marsala Wine, or vin Santo
285 ml (1/2 pint) chicken stock

Preheat your oven to 180C/350F/gas 4. Season your ducks generously inside
and out. Coarsely grate half your ginger and rhubarb. Mix this in a bowl
with part of your sage and all the garlic and onion, and stuff inside the
cavity of your ducks. Place them on a tray and roast in the oven for 1 hour,
then turn the temperature down to 150C/300F/gas 2 and cook for another hour
and a half until crisp and tender.
During this cooking time you will need to drain the fat maybe 3 times into a
bowl - it will separate into clear fat which you can keep for roasting. The
ducks are ready when the skin is crispy and the leg bones can be easily
loosened.
Once cooked, allow the ducks to rest on a warmed plate while you make the
sauce. Drain off any remaining fat from the roasting tray. Pull out all the
stuffing and any juices from the inside of the ducks into the tray. Heat the
roasting tray on a low heat, add your Marsala and loosen all the sticky
goodness from the bottom of the tray. This may flame, so mind your eyebrows.
Add your stock and reduce to a good taste and consistency. Pass through a
coarse sieve. With a knife you can easily remove the breasts from the ducks
and, using your hands, remove the thighs. Divide onto plates. To finish off
finely slice the remaining ginger and fry off in a little hot oil in a
non-stick frying pan. As it begins to colour, add the rest of your rhubarb,
finely sliced, and finish with the rest of the sage until crisp. Sprinkle
this over the ducks and drizzle with your tasty sauce.

Serves 4
烤出来是香酥鸭的觉得,油脂全部走掉了。 阿谁Marsala wine,我不喜欢,后来就没必要了。


评论
图便利的话,coles有很正宗的北京烤鸭卖,一盒两条鸭腿,5张面饼,$18。BTW,这楼完全歪了。

评论

之前是在j.m的书上看到的,如今这本书没了,我也就网上搜的食谱,恍如他如今还有别的一个烤鸭recipe,阿谁有图,但是和我做过的滋味不一样。也可以试试。

评论

谢谢你哈,先打白条。今天去买鸭子按你给的recipe做。

评论
Why do you need to bring it in?  You can buy it in Australia.

评论

阿谁量不够吃啊。我之前有在145买过烤鸭,然后回家烤箱再加热一下,华人超市买皮,好吃的很,最后鸭架子还烧汤下面。

评论
不能带。
澳洲卖烤鸭的店很多啊,没必要带吧

评论

粤式的烤鸭?

评论

啃不动。
不外他今天恍如小黑屋里出来了

评论

全村都知道了

评论

感谢分享

评论

鸭子恍如完全变啦。

评论

烤土豆是可以带的吧?

评论

哈哈。莫闷台啊。

评论

Is this "莫闷台" Gongdong Hua "Mei wenti", right?

评论

可以去美食版有很多好贴,教你怎样做

评论
被沒收了一只燒鵝的飄過。

评论

回答正确

评论

Thank you.

评论

莫改成“毛”,更生动

评论

xiexie. baitiao.

评论
亲身阅历,不能带

转载出处链接:http://www.china2au.com/html/aozhoushenghuo/shenghuobaike/20200501/187990.html