乘客在他们的飞行被迫登陆后发现自己陷入了马尔代夫。
The unexpected landing also meant the operating crew reached their duty limit, which is the time aircraft staff are allowed to work, meaning the flight could not take off again.
'Earlier this morning our Perth to London service diverted to Male in the Maldives due to a medical incident onboard,' a Qantas spokesperson told Daily Mail Australia.
'我们正在与客户合作,将他们重新预订在男性的替代航班上。'
这些乘客将在24小时内重新安置在其他航班上,以在24小时内的其他航班上进行。理解。
员工正在前往男性以提供额外的支持。
Qantasperthlondon
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联