澳洲愤怒的渔民猛烈抨击“原始交易”,使欧盟拖网队进入英国水域已有12年 - 因为Starmer否认“像Kipper一样被缝制”

在澳大利亚中文新闻




愤怒的渔民已经为凯尔·斯塔默爵士(Sir keir Starmer)的“原始交易'命名为递给欧盟拖网队访问英国水域已有12年的“绝对灾难”。

他们说,他们在英国的五年中允许欧洲船队在英国的五年中获得五年的好处,这是一份五年的事 - 拖网渔船尽管寄予厚望。

在伦敦举行的新闻发布会上说,交易将是“有益的”。凯尔爵士说,这笔交易将提供'稳定性',并帮助捕鱼业向欧洲出售更多,占欧洲的70%。他否认这将导致更多的鱼被欧盟拖拖船捕获。

,但国家渔民组织联合会首席执行官迈克·科恩(Mike Cohen ‘我们在与欧盟进行谈判中有一张卡,并将其交给了另一边。’

61岁的迈克·夏普(Mike-Sharpe),现年61岁,是德文郡(Brixham)的四艘船的所有者 - 他自1980年以来一直在钓鱼,自1988年以来就自1988年以来就自有求助了。可预测(和)在卡上。这对国家没有用。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/15/15/98531235-14727683-Image-image-image-a-39_1747666663408767.jpg”高=“ 436” 436“ 306” 306“”四艘船位于德文郡的布里克姆。” class =“ blkborder img-share” style =“ max-width:100%” loading =“ lazy” />

trawlerman迈克·夏普(Mike Mike Sharpe

‘英国渔民最终以原始交易而获得了原始交易。政客确实做出了权衡 - 但实际上,他们不听我们说的话,钓鱼是一个利基行业。’

bolton先生,拖网渔船的救济伴侣和船长,呼吁该行业能够拥有自己的权力,并声称自己是:‘每个政治家都没有在所有的政治家中都参与其中的Further along the south coast, Tony Heinemann, 55, of Portland, Dorset, who first began fishing at the age of nine, described the deal – which he likened to ‘robbery’ - as a ‘shocker’ and ‘the final nail in the coffin’.

Mr Heinemann, who spends up to 15 hours a day at sea,由于捕获Pollock的法规,他已经不得不从德文郡的普利茅斯搬家。

他告诉《每日电讯报》:‘不幸的是,渔民是与欧盟任何事情有关的典当。欧盟赚了很多钱。渔民给予他们的担忧,但我们只是一个小棋子。’

如图所示的是渔船,等待从德文郡布里克斯汉姆的海港出发。< /p>

Mike Sharpe,他批评了Keir爵士的EU渔民在英国水域运作的欧盟渔民的影响。

sir,他补充说:'他不是渔夫,他不是渔人,对行业没有兴趣,并且对行业没有兴趣。 “两层”是因为虽然英国渔民服从,但他们的法国人却没有。

他补充说:‘欧盟不断进入我们的水域,鱼库存的时间越长,开始变得越来越多。

北约300英里,今天的宣布在曾经是世界著名的格里姆斯比。挪威。

但是,那些在加工行业工作的人,在鱼市场上购买进口鱼并在格里姆斯比品牌下进行处理以出售,凯尔·斯特默(Keir Starmer资产class =“ mol-para-with-font”>',但这对我们国家的健康很重要,所以我认为我们缺少一个技巧。'

64岁的凯文·盖格(Kevin Gaiger)> kevin gaiger,64岁,说:'这取决于欧盟的价格,取决于我们是否准备好掌握我们的waters waters waters waters waters of clast of class of class class class

渔夫迈克·扬(Fisherman Mike Young src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/16/16/98534423-14727683-image-image-image-a-70_17476667667676676602809.jpg”高度= Organisations, said that the ability to negotiate fishing quota annually was ¿the best card¿ Britain had in negotiations" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />

Mike Cohen, chief executive of the National Federation of Fishermen’s Organisations, said that the ability to negotiate fishing quota annually was ‘the best card’ Britain had在谈判中

阅读更多

breaking keir starmer被指控与英国卖出英国,以bre脱欧'surrender'交易,并成为欧盟的'gimp'gimp' src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/11/11/98524845-0-0-Image-image-image-a-15_17476521555515.jpg” class =“ class =” 47岁的凯说:“这对行业绝对不好,而且没有回头。 class =“ Mol-Para-with-font”>',但我认为苏格兰舰队可能会发生冲突。他没有回报的欧盟的权利。

他说:‘欧洲最好的鱼类库存,我们仍然无法为英国社区使用它。

'它特别妨碍了近海小型船只钓鱼机队的潜力 - 它限制了他们在英国水域(在英国水域中)的能力(在英国境内),在欧洲的水域中,在欧洲的waters in the Munsul in Muss in Muss in Muse a Muns a Mul-Ppare =

科恩先生透露,他今天上午9点被环境部长史蒂夫·里德(Steve Reed)称他为“礼貌的问题”,以达成这笔交易的问题。

离开欧盟的好处之一被认为是英国在英国获得的英国拖网渔船的提升。 ‘脱欧后,到目前为止(钓鱼)什么都没有改变。这是应该改变的重点,但现在不会。’

他补充说:‘您可以想象令人失望的感觉。欧盟将继续在频道中占据鳕鱼的捕获量,并在威尔士水域中唯一的唯一。它使与欧盟建立更公平,更平衡的关系变得更加困难。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/15/15/98533113-14727683-IMAGE-IMAGE-IMAGE-A-68_1747666580606014.JPG”高度=德文郡,因为欧盟允许访问英国水域“ class =” blkborder img-share“ style =” max-width:100%“加载=” lazy' />

travis holt> travis holt and chad jones and chad jones and chad jones and chad jones nets在德文郡的布里克斯姆(Brixham),作为eu,Eu允许eu访问uk waters < /p> < /p> < /p> < /p> < /p> < /im492。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/15/9853125/9853125-14727683-image-image-image-a-66_1747666665792482.jpg” class =“ blkborder img-share” style =“ max-width:100%” loading =“ lazy” />

钓鱼拖网渔船左;阿迪·莫尔(Ady Mole)从海上返回,右

科恩先生说,这笔交易不太可能意味着失业,因为'没有什么会改变'从当前情况中变化' - 但他强调,这意味着“我们对我们的车队的管理有影响。

科恩先生说:'我们希望我们能搬到一个每年同意的系统,而不是12年。

',诸如“ mol-para-with-with-font”>“这是一个可以代替政府的政府”。如果(英国)试图许可一些活动,这将使欧盟捕鱼机队更难反对。 We could be lining ourselves up for all sorts of circumstances which haven’t been thought through.’

Mr Cohen, who revealed his organisation has held ‘quite a lot of talks with the government’, added that the ‘veterinary deal’ on food safety and welfare standards ‘doesn’t benefit fishermen’ – despite the government stressing it will increase exports.

‘渔民不会得到额外的钱,因为买了渔获物的人会稍微额外赚钱。

苏格兰钓鱼行业的负责人指责劳动力政府指责渔民对渔民的“可耻背叛”,并坚持了新的恐怖表演。 class =“ Mol-Para-with-font”>苏格兰渔民联合会首席执行官Elspeth MacDonald说:‘这笔交易是苏格兰渔民的恐怖表演,比鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)的英国脱欧一致性差得多。为了确保其他目标”,并补充说:‘这突出了英国pol的漠不关心'

和设得兰群岛渔民协会主席詹姆斯·安德森(James Anderson欧盟已被允许进行年度谈判,而是享受了12年的协议 - 英国捕鱼人员被迫再次放弃自己的理由和钓鱼股,以换取什么? src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/15/15/9853121-14727683-Image-image-image-image-a-46_174764764084489.jpg” eu“ class =” blkborder img-share“ style =” max宽度:100%“ loading =” lazy' />

brixham harbough in德文郡,对政府与eu < /p>

汤姆·帕克(Tom Parker)在德文(Brixham Harbour)的汤姆·帕克(Tom Parker) today’s major summit between Sir Keir Starmer and Brussels chiefs, Ursula von der Leyen and Antonio Costa.

Scottish Conservative fishing spokesperson Tim Eagle hit out at the fishing agreement – due to last until 2038 - saying: ‘This agreement is an absolute disaster for the Scottish fishing industry.’

他声称政府'不仅向欧盟的要求投降,他们已经完全屈服了。操作。

凯尔·斯塔默爵士(Sir Keir Starmer)在钓鱼时为特许权辩护,因为它为一项广泛的交易开辟了道路,包括安全和国防契约以及为英国农场出口的繁文tape节。

keir starmer starmer starmer starmer starmer starmer
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

新南威尔士州中央海岸埃塔隆(Ettalong

澳大利亚据报道,风筝冲浪者被吹入电力线,然后降落在新南威尔士州中央海岸的一条道路上。  紧急服务于周一早上赶到埃塔隆,此前报告说风筝冲浪者受伤。   风筝冲浪者从冲浪中抬起冲 ...

中文新闻

悉尼的街道因深夜射击而震撼

澳大利亚一个年轻人在悉尼西南部的深夜枪击事件中被杀。 紧急服务被召集到周一晚上10.30晚上在康德尔公园的一家大约在周一晚上的康德尔公园的一家男子,此前有一个男人在摄影中被拍摄。 ...