bolton先生,拖网渔船的救济伴侣和船长,呼吁该行业能够拥有自己的权力,并声称自己是:‘每个政治家都没有在所有的政治家中都参与其中的Further along the south coast, Tony Heinemann, 55, of Portland, Dorset, who first began fishing at the age of nine, described the deal – which he likened to ‘robbery’ - as a ‘shocker’ and ‘the final nail in the coffin’.
Mr Heinemann, who spends up to 15 hours a day at sea,由于捕获Pollock的法规,他已经不得不从德文郡的普利茅斯搬家。
64岁的凯文·盖格(Kevin Gaiger)> kevin gaiger,64岁,说:'这取决于欧盟的价格,取决于我们是否准备好掌握我们的waters waters waters waters waters of clast of class of class class class
渔夫迈克·扬(Fisherman Mike Young src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/19/16/16/98534423-14727683-image-image-image-a-70_17476667667676676602809.jpg”高度= Organisations, said that the ability to negotiate fishing quota annually was ¿the best card¿ Britain had in negotiations" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />
Mike Cohen, chief executive of the National Federation of Fishermen’s Organisations, said that the ability to negotiate fishing quota annually was ‘the best card’ Britain had在谈判中
澳大利亚A British couple who are due to have their first baby in ten days have issued a desperate plea for help as they face deportation from Australia. Sarah Maxwell, 32, from Wales, and Lewis Christie, 30, from Scotland, are waiting on a decision ...
澳大利亚Sarah Silverman has long been recognized for her audacious and boundary-pushing comedic style - often delving into taboo subjects with a satirical edge. Her early work, including the 2005 stand-up special Jesus Is Magic and The Sarah Silver ...