As the Chancellor lives it up with her fellow G7 finance ministers at the £350-a-night Rimrock Resort Hotel in Canada's Rocky Mountains, her credibility at home is draining away.
Rachel Reeves's claims to have fixed the public finances are sounding increasingly delusional as the economic outlook becomes more grim
周三,国家统计局宣布,通货膨胀率上升到3.5%。昨天,这是关于4月份借款高于预期的200亿英镑的新闻,这是自1993年每月记录开始以来四月的第四高数字。
,政府宣布,它宣布提供了一系列公共部门工人的通货膨胀率上升了4.5%。 class="mol-para-with-font">Meanwhile, the economy is growing at a derisory rate following last year's Budget, which clobbered consumers and businesses alike with £40 billion of tax increases.
With his Chancellor 4,400 miles away, the Prime Minister Sir Keir Starmer took the opportunity to undermine her credibility still further by announcing a U-turn on her first重大预算决定:冬季燃料津贴的斧头。
The Chancellor is currently away living it up with her fellow G7 finance ministers at the £350-一夜之间在加拿大的落基山脉(如图)
灾难性
,这是一个举动,使许多养老金在去年冬天的养老金中发抖,并在他们的家中发挥了一定的作用,
This is despite collecting an extra £1.7 billion last month alone from the rise in employer's National Insurance, a move which has had a devastating impact on business confidence and led to an increase in失业。
经济在2024年下半年平整后的第一季度的第一季度增长了0.7%,但是唐纳德·特朗普的关税率 - 与通货膨胀率相关 - 与这种通货膨胀率相关 - 指向恢复的恢复。 of England has lowered interest rates four times to the current 4.25 per cent, but the prospects of further cuts are vanishing before our eyes.
The Bank's chief economist Huw Pill warned this week that the process of getting price increases under control, was far from over, and argued that interest rate cuts had come too speedily.
We may尚未成为新的希腊,在2011年接近破产时,街头骚乱,但库里不好。
近几个月来,镀金产量激增,例如,肯定的迹象表明,邦德市场对邦德的价格降低了英国经济的信心,而政府的价格却在不在销售的情况下,投资范围不确定,投资率是不确定的,投资率是不确定的,投资率是不明显的,投资率是不确定的。 UP。
The Bank's chief economist Huw Pill warned this week that the process of getting price increases under control, was far from over, and argued that interest rate cuts had come too speedily
阅读更多
angela rayner'Jockeying'Jockeying jockeying从失败的starmer'试图安抚劳动左
现在,政府面临的许多痛苦是自制的。 the 3.6 per cent award for NHS staff and a 4 per cent increase for teachers and other workers announced yesterday will require 'further savings to be found elsewhere'.
The truth is that the Government is digging a fiscal grave for itself with these unaffordable pay deals.
If Reeves is to keep her promise to keep taxes and当前的余额支出,仅借入投资,她别无选择,只能增加税收或削减支出。
下值得注意的是,在Reeves的管家中,债券率的移动甚至比Liz truss
preth preth/p prack frone> preth pret 政府现在似乎似乎正在逆转以前的削减,而不是再进行削减,前者似乎是首选的选择。低于预测经济增长和预测的经济增长和为国家债务提供服务的旋转成本 - 这是全国产出的100亿英镑,超过100亿英镑,超过100亿英镑,这是一年的一年。里夫斯(Reeves)将自己留在了十月的预算中。
,因此我们应该为11月的预算做好准备。
大臣的誓言不得回来,<因此,里夫斯(Reves)远没有'修理基础'和恢复公共财务状况的稳定性,而是主持一场迫在眉睫的经济灾难。
为贫血的增长,借贷的螺旋成本并不是她的唯一问题,政府也不是一系列与欧洲的新交易成本,这将需要BR尚未披露要向布鲁塞尔的库存付款,但一个估计将该法案仅在第一年就达到160亿英镑。
迫切需要提高国防支出的需要是另一个头痛。政府通过削减海外援助并将储蓄投入武装力量预算来设计短期修复,但必须发现数十亿美元在中期内为我们不断增长的国防要求提供资金。
“ imagecaption>“ imagecaption'>在出版了一份泄漏的备忘录中的备忘录中,代表总理呼吁八个新的税收对左右的税收,对左派的威胁是非常现实的。 class =“ readmore_b5wlekas”>阅读更多
,尽管PM誓言要'Clear Backlog'

Again, where the money will come from is left unsaid.
Meanwhile, Reeves's plan to turbo-charge UK output by sweeping away planning laws and building new到目前为止,基础设施和住房已经无法交付。
更糟糕的是,糟糕的工业决策意味着诸如生命科学等快速增长的部门正在海外驱动。拒绝支持威勒尔(Wirral)上新的疫苗工厂的一个信号时刻,这是美国最大的上市公司阿斯利康(Astrazeneca)的一个信号时刻。现在,它将钱倒入马萨诸塞州的剑桥!
当她上任时,里夫斯有信心她与基尔·斯塔默(Keir Starmer)的牢固联系,明显的外交政策偏爱国内经济学而不是国内经济学,使她无法获得,使她处于不可证实的位置。
class="mol-para-with-font">Now, however, following the publication of a leaked memo from the Deputy Prime Minister Angela Rayner calling for eight new taxes on the wealthy, the threat from the Left is very real.
A hostile backdrop of rising inflation, a sustained period of higher interest rates and a black hole in the public finances means the odds on Reeves staying in post在这个议会的期间,
劳动力政府的税收和支出预算的记录很长,这给其继任者留下了有毒的遗产。历史看起来正在复仇。
labourkeir starmergreececanadag7澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联