Emma Watson has fallen foul of muggle speed limits after being caught driving at 38mph in a 30mph zone.
The 35-year-old Harry Potter star now faces up to six points on her licence as well as a maximum £1,000 fine after she was captured by a speed camera on a restricted road in Oxford.
沃森当时正在驾驶30,000英镑的奥迪S3。沃森(Watson)第一次在波特电影系列中饰演赫敏·格兰杰(Hermione Granger),他发现自己遭受了汽车麻烦的诅咒。
,去年2月,她的奥迪(Audi)在斯特拉特福德(Stratford-up class)的Rose and Crown of Strat-avon-avon-avon-para =“ Mol-Para =“ Mol-Para)中,她的奥迪(Audi)被警察遭到了警察的侵害妇女显然没有发现一个“无停车场”标志,离开了奥迪挡住了停车场的入口。
属于披萨餐厅经理的车辆被困在里面三个半小时。
Emma Watson (ictured) faces up to six points on her licence as well as a maximum £1,000 fine after she was captured by a speed camera on a restricted road in Oxford
The manager – who had finished a 12-hour shift – trawled local restaurants in an effort to find the car's owner before calling the police to have it towed.
As the blue Audi was being hauled on to a low loader, Watson came 'flying out' of the pub, where she had been与母亲一起享受一个晚上。
,尽管她吸引了汽车,但她被带来了192英镑的罚款。
沃森>沃森成为好莱坞最付费的女演员之一,在所有八个哈里·波特(Harry Potter)的电影中,从2001年到2011年,
决定在牛津大学的小女性之后脱离聚光灯。,她一直在追求新的大学女子第三名划船队,据说与同学基兰·布朗(Kieran Brown)约会,后者刚刚完成了大学博士学位。 They were spotted kissing at a Gail's Bakery in the city last year.
Watson has also been at loggerheads with JK Rowling over the author's views on trans issues.
The actress previously posted on X: 'Trans people are who they say they are and deserve to live their lives without being constantly questioned or told they aren't who they说他们是。'
哈里·波特罗克斯福德大学澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联