The Reserve Bank has warned Donald Trump's tariffs are creating a lot of economic uncertainty in Australia - with the potential to spark a recession.
Its latest statement on monetary policy mentioned the word 'uncertainty' 12 times, in light of the US-led global trade war sparking a rollercoaster on financial markets.
'随着全球不确定性的加剧,当前的贸易政策不可预测性,对于经济的发展有许多可行的途径。惊喜。
在中国的放缓可能会打击澳大利亚对澳大利亚最大出口的需求,用来制造钢铁的铁矿石,并有可能在澳大利亚引发衰退。
'如果您确实可以看到我们的风景分析,那么,它确实可能会卷入,但要探讨,这可能是一个卷轴,但要卷入,这可能是一个卷轴,这是一个探讨,这是一个卷轴,这是一个卷轴,这是一个卷轴情况,'MS Bullock说的。 data-opts =“ {” linkbaseurl“:” https://www.dailymail.co.uk/news/article-14734147/chilling-warning-donald-t rumps-tariffs-actect-aussies-reserve-bank-completled-tlyblown.html#V-6253219199094309201“,”,“ ismobile” :false,“原始”:false,“持续时间”:51000,“ src”:“ https://videos.dailymail.co.uk/video/mol/mol/2025/05/21/625 3219199094309201/1024x576_MP4_62532191994309201.MP4“,“ source”:“ rba”,“ playerId”,“ playerId”:“ default”,“ default”,“ title”:“ rba酋长承认唐纳德·特朗普贸易战效应感到惊讶她的“”,“ preload”:“ none”,“ ditiarvideo”:true,“ thumbnail”:“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/05/05/21/07/98596171-0-0--0-0--0- Image-A-15_1747810150458.jpg“,“海报”:“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/205/05/21/21/07/98596169-0-0-0-0-image-image-image-a-a-13_17478 10147586.jpg“,“ syndicationservice”:null,“ shorturl”:“ https://mol.im/a/14734147#v-625321919943094309201”,插件“:{“ social-share”:{“ embedurl”:“ https://www.dailymail.co.uk/embed/embed/embed/video/3440469.html”},“ autoplay-next-video”视频“:” https://www.dailymail.co.uk/api/player/3440469/related-videos.json,“ Countdown_time”:10},“ ads-setup” :{“ videoadserverurl”:“ https://pubads.g.doubleclick.net/gampad/ads?sz = [size&iiu =; ews&ciu_szs =&strame = s&gdfp_req = 1&env = vp&output = xml_vast3&unviewed_position_start = 1&url = [reverrer_url]&correlato r = [timestamp]“,“ adsenabled”:true,“ adscanceltimeout”:10000,“屏幕”:{“ width”:636,“高度”:358}},“ sources”:{“ url “:” https://www.dailymail.co.uk/api/player/62532191990943094309201/video-sources.json“},“ flyout” :0.4,“换回”:true,“ forceflyout”:{“ active”:false,“ muted”:true,“ traceback”:false}},“跟踪”:{“ ChannelSho) rtname“:“新闻”,“赞助”:false,“ ReferenceID”:3440469,“ TrackingType”:“ embedded”},“ Animated-Preview”:{“ displa yname“:null,“框架”:150,“ width”:636,“ src”:“ https://videos.dailymail.co.uk/preview/preview/mol/2025/05/05/05/21/192832722830 7949127/636x382_jpg-single_192832722830794949127.jpg“,” fps“:0,” data-video“:” https:///////////videos.dailymail.co.uk.uk/prev IEW/MOL/2025/05/21/1928327228307949127/636X382_MP4_192832728307949127.MP4,“ DATA-FRAME-HEEIGHT”:358:358,“数据” e-Width“:636,“高度”:358},“相关 - videos”:{“ videos”:“ https://www.dailymail.co.uk/api/api/player/3440469/Reclated -videos.json“,“ VideoChannel”:“ News”,“ Showupnextpanel”:false}},“ videoid”:“ 6253219199094309201”,“ descr”:“储备澳大利亚银行负责人承认,唐纳德·特朗普贸易战效应使她感到惊讶:“我们和其他所有人一样,被规模和范围完全吹走了水。她告诉悉尼的记者星期二。”,“ ReferenceID”:3440469,“ grapeshot”:{“ Article“:{” Artifurl“:” https://www.dailymail.co.uk/news/articl e-14734147/寒冷的 - 巡航-donald-trumps-tariffs-auspect-aussies-serve-bank-bank-completly-completly-tly-tly-water.html“}}}}}}}}}}}}“” preload =“无”> <源type =“视频/mp4”>
储备银行警告唐纳德·特朗普(Donald Trump)在澳大利亚造成了很多经济上的不确定,在澳大利亚造成了很多经济上的不确定 - 我们在evession eventh of ensepess event of class of class class < /p class> para> para> para> para> para> para> para'从这里看,我们需要保持警惕。'
,而美国和中国此后一直试图降级他们的贸易战,储备银行担心这会影响业务信心。
'全球贸易政策的不确定是在宣布的大量宣布,这是一项大量宣布,这是一项大量宣布,即统一的境内,统计的是,统一了统计,这是统计的,即统计的境内,这是统计的,即统治了一定的境内。说。
,但不是燃料通货膨胀,而是布洛克女士认为,较高的美国关税更有可能降低澳大利亚的通货膨胀,因为中国将其原本注定为美国消费者的商品出售给其他市场。
'我们做出了一个判断,即全球贸易发展总体上将是澳大利亚的流动,但是另一方面有通货膨胀的风险。她说,
'近海风险是皇家骑警的观点改变的关键,' src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/21/07/98596133-14734147-147347--Image-image-image-a-32_1747881020003.jpg” height =“ 423” WIDTH =“ 634”的言论,最新言论 the US-led global trade war sparking a rollercoaster on financial markets (pictured are pedestrians in Sydney)" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />
Its latest statement on monetary policy mentioned the word 'uncertainty' 12 times, in light of the US-led global trade war sparking a rollercoaster on financial markets (pictured are悉尼的行人)