澳洲NHS信托建议跨性别人员穿着胸部装订器应“额外的休息时间,以应对塞子”的生殖器

在澳大利亚中文新闻




据报道,NHS信任建议,如果他们戴着胸部粘合剂或需要休息一下,则应给其变性同事额外休息。 

In a draft guidance report allegedly seen by The Telegraph, University Hospitals Sussex NHS Trust said its trans staff may need extra breaks in order to have time where they are not 'binding and tucking'.

If the move had been accepted it would reportedly have been a first for the health service who currently offer no advice for trans people who use the methods to appear less masculine or feminine.

Both practices are said to cause infections, inflammation and have been known to cause other painful health problems such as testicular torsion.

And although the trust said the proposals would not be pursued, critics said the draft plans raised concerns about potential NHS policies.

An extract from the proposed 15-page guidance titled, 'Supporting transgender and non-binary staff', reportedly read: 

'Please note that transgender staff who wear chest binders (an item of clothing that compresses the chest and creates a more masculine chest contour), or who Tuck(一种掩盖生殖器以创造更流畅,更女性化的外观的方式)可能需要在其转移中进行额外的计划中断,以使其摆脱结合和tuck缩。 

'特别是结合可能会收缩呼吸。如果可能的话,提供一个私人空间,他们可以访问以便这样做。与个人进行对话以了解他们是否希望参与其中可能会要求他们额外休息是有帮助的。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/05/05/30/23/989163/989163-1476666673-Image-image-image-a-1748645014584.jpg”高= they wore chest binders or needed a break from tucking their genitals away (Pictured: Stock image featuring NHS staff in a busy ward)" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />

An NHS trust reportedly suggested that its transgender staff should be given extra breaks if they wore chest binders or needed a break from tucking their远离生殖器(图:库存图像在繁忙的病房中具有NHS员工)

If the move had been accepted it would would have been a first for the health service who currently offer no advice for trans people who use these methods to appear less masculine or feminine (图:Trans Flag的库存图像)

报纸说,一些信托基金会的LGBTQ+员工去年将该文件放在一起。

“莫尔·帕拉 - 弗朗特”>在信托中是一位前雇员,如果没有任何有意义的是,如果将优先的人优先为“其他人”。 class="mol-para-with-font">They added that other colleagues who suffer from heavy periods or may have to pray multiple times per day were not receiving such allowances.

Helen Joyce, the director of advocacy at human rights charity Sex Matters, told the newspaper that the proposals 'should never have made it onto paper, even as a draft'.

她说:'tuck生殖器和结合乳房是具有文化动机的动作,会造成永久性的身体损害,就像乳房熨烫和使用颈线圈。唯一的区别是,以跨性别身份的名义自我伤害是高地位和时尚的。同事于2月与经理交往,但“不接受”。

他们告诉报纸,该报道'不是信任政策或指导',而'它永远不会是,而且永远不会是'。

'。


澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

现在在悉尼市场上最好的物业

澳大利亚When talking about the joys of indoor-outdoor living and the glory of gardens, this splendid property at 291a Mount Hay Road, Broughton Vale, is a masterclass on the subject. Near on five hectares of landscaped bliss roll around the lovely ...

中文新闻

特朗普说,钢铁关税达到一倍至50%

澳大利亚美国总统唐纳德·特朗普(Donald Trump)表示,他将使我们对钢铁进口的征收征收征收的征收,这将影响价值数亿美元的澳大利亚金属出口。 他在拜访宾夕法尼亚州匹兹堡的匹兹堡时做出 ...