More than 1.5 million people in the UK now use the new weight-loss jabs, according to latest estimates – with benefits for their physical and mental wellbeing.
Indeed, people with diabetes who took the drugs (known as GLP-1 agonists) had a lower risk of developing 42 diseases including a 22 per cent lower risk of a cardiac arrest,根据自然医学的最新研究。
,但这不是全部。人们对副作用的关注正在增加 - 两周前,药物和医疗保健产品监管机构(MHRA)报告说,英国急性胰腺炎(胰腺的炎症)的数量增加了数量,尽管很少见,尽管很少见。美国弗吉尼亚州圣路易斯医疗保健系统临床流行病学总监Ziyad Al-Aly教授最近的一项研究。
,从突然的晕厥到肾脏问题和关节炎疾病。大脑。
'该药物会导致体重减轻,而且脂肪也会失去骨骼和肌肉质量,并且可能会在微量营养素中变得不足。这可能解释了广泛的副作用概况。'
',但对于某些肥胖症的人来说,体重减轻和改善心血管风险的好处将超过风险。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/07/07/17/100081563-148882993-14882993-Image-mimage-m-14_1751905689612.jpg”高度 of cases of acute pancreatitis (inflammation of the pancreas) in the UK, which – although rare – is potentially lethal" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />
Concerns are growing about the side-effects of fat jabs, including a rising number of cases of acute pancreatitis (inflammation of the胰腺)在英国,尽管很少见,但它可能是致命的
现在,英国超过150万人现在使用新的体重降低刺戳,根据最新的估计< /p>
al-y-y教授说,他并不感到惊讶:'glp-1受体的范围:要使用GLP-1药物(包括那些在红地毯上看起来不错的人)可能没有合理的风险。 class =“ mol-para-with-font”>'glp-1药物对减肥有用,但是它们对于这种迹象(与糖尿病不同,开发它们不同),并且以这种方式服用它们的长期副作用仍有待观察。含义。
al-yal教授同意:'我们需要更多地了解更多。'
在这里,专家们,专家们,专家们透露了我们目前对身体的了解…… class =“ mol-para-with-font”>据估计,从刺戳中体重减轻的三分之一是肌肉和骨骼。
这可能是因为肌肉蛋白的分解速度比减少的速度快,因此在营养摄入量中。
Rapid weight loss can lead to sagginess and looking more aged and as the skin sags, existing wrinkles may be accentuated
Mervyn Druian, a dentist at the London Centre for Cosmetic Dentistry, says repeated vomiting, which can be a side-effect of weight-loss jabs, can damage the teeth, as 'stomach acid erodes the enamel'
This reduction in muscle power has a knock-on effect on bone.
Bones need physical stress to encourage new bone formation to replace old bone cells, explains Sammy Margo, a物理治疗师位于伦敦。
'肌肉力量的降低 - 同时,体重的下降 - 意味着在它们上施加较少的力。 adds.
The good news is exercise can prevent this.
'Activities that put stress on bones stimulate extra calcium deposits and encourage bone-forming cells into action –resistance training such as squats or using resistance bands, and weight-bearing exercise such as brisk walking, are essential if you're using these medications.'
弱骨盆底
'ozempic阴道'正在迅速成为社交媒体上的流行标签。 It refers to the visible sagging of the labia or vagina, caused by rapid weight loss.
'Ozempic vagina is not a medical diagnosis, but some people use it to refer to vulvovaginal changes while on a GLP-1 agonist,' Dr Sherry Ross, an associate professor of urology at the University of North Carolina, told Good Health.
'任何身体部位的快速体重减轻会影响脂肪组织损失的皮肤 - 包括下腹部,Mons Pubis以及内部和外部阴唇。 She-osology:《确定性的女性亲密健康指南》的作者Ross补充说,class =“ mol-para-with-font”>快速减肥也可能导致肌肉质量的广泛损失,包括支撑骨盆底的肌肉。期间。
这增加了脱垂,尿失禁以及粪便和气体尿失禁的风险。
'患有这些不舒服的和令人尴尬的症状的人可能会出现性欲望,并说,她可能会出现性影响,但总的来说,她会说,她说,尽管如此,她就会说,尽管如此。欲望。
sammy margo的建议是让'妇女通过骨盆底练习在快速减肥期间积极加强骨盆地板。
subly-subhead'> subl-subhead'> pepoy quest
研究Inv Inving Inving Inving Inv Inving Inving Inving Inving Inving Inving Inving Inving Inving Inving Inving Invent服用GLP-1的162,000多人发现抑郁症的风险更高195%,增加焦虑风险增加了108%,增加了自杀行为的风险增加。
作者写道:'这些发现强调了对医生的关键评估患者的重要需求,以彻底评估患者的历史'
。 class="mol-para-with-font mol-style-subhead">PANCREATITISRecent reports have linked the weight-loss jabs to acute pancreatitis, which may be due to the drugs overstimulating the exocrine duct cells in the pancreas to produce more digestive juices – these can back up, leading to inflammation.
'胰腺炎症是危险的,因为炎症过程会导致诸如胰腺本身的细胞死亡,可能导致脓毒症,甚至导致死亡。他说,class =“ mol-para-with-font”>'但是,大多数情况是温和的,是自我限制的。尽管这些通常不会引起症状,但它们会阻塞胰管,这可能导致胰腺发炎。 Class =“ Mol-Para-with-font”>,但众所周知,'Ozempic Face'可能会因任何原因的迅速减肥而发生。 '
随着皮肤的下垂,可能会突出现有的皱纹 - 鼻子周围的褶皱也会变得更加突出,而下颌周围的皮肤变得松弛。
Menopausal and post-menopausal women are particularly vulnerable as almost a third of skin collagen is lost during the first five years after menopause.
Fat loss in the face can be permanent, adds Dr Justine Hextall, a consultant dermatologist at the Tarrant Street Clinic in苏塞克斯。
,以最大程度地减少皮肤下垂,确保体重减轻稳定,每周约0.5公斤,每周约0.5千克。确保皮肤受到防止紫外线和污染的保护,因为“这些将导致胶原蛋白和皮肤老化的损失”。
她补充说:'通过皮肤填充剂或脂肪的传递恢复体积或脂肪的传递或脂肪的传递会有所帮助,然后,如果需要,如果需要,如果需要,如果需要的话,可能会考虑抬高皮肤和dr e dr quabe'
h2>
临时
'但是,这不是永久的,并且曾经是永久性的,曾经是ever serve corper [i.ev of corse i.ev of corse corve i.eve i.eve i.e。停止GLP-1],正常的头发生长会恢复。'
他在某些人服用刺痛的人中看到的另一种形式的脱发形式是Areata,免疫系统在其中攻击了毛孔,造成了秃头斑块。卡森先生说。 'popecia areata可以完全解决,但这取决于个人。
''在这些刺戳时照顾头发,逐渐减轻体重,并确保您消耗大量蛋白质,蔬菜,油性鱼类或亚麻籽或亚麻籽油,felemes and legumes and feelumes and femumes和nuts,这些量子对健康的规模有所帮助,他说,他说。 '并确保您的水合良好。'
肠道问题
Nausea是与GLP-1药物相关的最常见的胃肠道副作用,最多50%的人受影响的人。开始时,Nausea通常会更糟。
diarrhea是第二个常见的胃肠道侧面胃肠道,虽然是典型的典型的,否则是典型的。 class =“ mol-para-with-font”> GLP-1药物延迟胃排空,会影响食物在胃和肠内的长时间。
,但在某些人中,最初可能会触发这一过程来加快胃部的影响。 class =“ mol-para-with-font”>便秘是另一个常见的副作用。 class =“减少这一问题的方法”,包括保持水分以软化凳子,并吃高纤维的饮食以大大粪便,使它们更容易通过,”艾哈迈德先生说。 mol-style-subhead“>牙齿损伤
虽然不是可靠的副作用,但有轶事报道口腔健康较差或'ozempic牙齿'伦敦美容牙科中心的牙医Mervyn Druian解释说,呕吐(见上文)也可能损坏牙齿。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联
diarrhea是第二个常见的胃肠道侧面胃肠道,虽然是典型的典型的,否则是典型的。 class =“ mol-para-with-font”> GLP-1药物延迟胃排空,会影响食物在胃和肠内的长时间。
,但在某些人中,最初可能会触发这一过程来加快胃部的影响。 class =“ mol-para-with-font”>便秘是另一个常见的副作用。 class =“减少这一问题的方法”,包括保持水分以软化凳子,并吃高纤维的饮食以大大粪便,使它们更容易通过,”艾哈迈德先生说。 mol-style-subhead“>牙齿损伤
虽然不是可靠的副作用,但有轶事报道口腔健康较差或'ozempic牙齿'伦敦美容牙科中心的牙医Mervyn Druian解释说,呕吐(见上文)也可能损坏牙齿。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联