Labour opened the door to a tax raid on middle-class workers yesterday, with one minister saying only those on 'modest incomes' would be spared.
The party looks set to launch a fresh tax grab this autumn, having refused to rule out extending stealth taxes or a levy on wealth.
Yesterday Transport Secretary Heidi Alexander again failed to deny that Labour is looking to hike taxes, but said the Government would be guided by 'fairness'.
She told Sky News that Cabinet ministers did not 'directly' talk about the idea of a wealth tax during an away day at the Prime Minister's Chequers country estate on Friday.
但她补充说:'我认为,如果我们不认识到,如果我们不认识到,在预算下,总理需要查看给她的[预算责任办公室]预测的[办公室的预算],并且会根据自己已经设定的费用规则来决定。对临时收入的人征税,工人。我们一直坚持下去。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/07/14/14/10027808081-0-0-image-image-image-a-38_1752449489671.jpg” “适中的收入”将被保留(图:Rachel Reeves)“ class =” class =“ blkborder img-share” style =“最大宽度:100%“加载=“ lazy” />
劳动为昨天对中产阶级的工人造成税收突袭的大门,只对中产阶级的工人说,只有一位在中等水平上说: id =“ I-79069260209B3906”海蒂·亚历山大(Heidi Alexander)再次未能否认劳动正在寻求征税,但表示,政府将以'公平'级别的'class =“ blkborder img-share” style =“ max-width:100%”加载=“ lazy” />
昨天的政府局长,劳动是指劳力,但要否认劳动是指的是,但要拒绝劳动,但 'fairness
Labour's general election manifesto promised not to increase taxes on 'working people', including national insurance, income tax or VAT, but ministers have struggled to define what a 'working person' is ever since.
Huge rise in jobseekers
The number of people looking for work has seen the biggest increase since the pandemic as employers scarred by tax rises step up redundancies.
A poll of recruitment firms showed an ‘accelerated decline’ in activity – evidence that Labour’s £25 billion National Insurance raid, combined with global political turbulence including Donald Trump’s trade war and conflict in the中东,正在对增长造成损失。
会计师kpmg和
招募和就业同盟(rec)上周,上周揭示了经济落下的0.1%的百分之; https://mads.dailymail.co.uk/v8/au/news/none/article/other/mpu_factbox.html?id=mpu_factbox_1 - ->Advertisement
Chancellor Rachel Reeves has refused to rule out tax rises at the Budget since the Government was forced into a humiliating U-turn on welfare reforms that would have saved £5 billion.
Fiscal watchdog the OBR last week warned that the UK's state finances are on an 'unsustainable' path due to a raft of public spending promises the Government 'cannot afford' in the longer term.
Meanwhile, economists have warned that Ms里夫斯(Reeves)的财政空间可能会因意外的经济转折而侵蚀。
她承受着工党议员,工会和高级人物的压力,要求征收财富税,以平衡书籍。
reeves将明天将atcher-style'大邦她还可以提高百货商店和超市的业务率,以筹集17亿英镑。 class =“ mol-para-with-font”>在她的豪宅演讲中,她将承诺o减少过度的法规,使英国成为“世界上最佳的业务最佳地点”。
,但昨晚影子影子大臣梅尔·斯特里德(Mel Stride)表示,工党正在派投资者'派跑步',因为他们知道“税收上升”。
labourrachel reeves'澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联