澳洲现在,约翰·托罗德(John Torode)的两家公司损失了16万英镑,因为他“计划对MasterChef解雇对BBC采取法律行动”

在澳大利亚中文新闻




约翰·托罗德(John Torode)在他的MasterChef解雇后面临着新的打击,因为它揭示了他的两家业务因债权人的160,000英镑而损失。

“ 60岁的电视说法”,60岁的电视厨师,计划对BBC进行法律上的限制,以抗拒bbc,以示为不受欢迎的竞赛。 Torode坚持认为他不记得这件事发生过。

,但以及对广播公司的公共影响,MailOnline可以透露,Torode在过去六年中也遇到了大量的

class =“ Mol-Para-para-para-with-font flt fttd”> Mar Marcel,MareOnline也面临着财务问题。玛塞尔(Marselle)与前合伙人安吉拉(Angela)与前伙伴安吉拉(Angela) - 在三年前破产后于2019年12月解散,债务为104,219英镑。

,它在债权人的自愿清算中被结束了 - 这是一个企业的债务,因为它不能偿还其债务。向公司归档的HMRC欠了36,388英镑,贸易债权人欠了13,950英镑,向Torode拥有的另一家公司Toad Productions Ltd拥有53,881英镑,该公司也完全在同一时间破产。

约翰·托罗德(John Torode class =“ video-js vjs-default-skin” poster =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/2025/07/16/10/10/100358475-0-Image-image-a-2_1752652658847241.jpg” data-opts =“ {” linkbaseurl“:” https://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/article-14913783/john-torodes-financial-financial-herntach E-TWO-FIRMS对160K-LATEST-LATEST-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LAT-LATICAN-ACTIACT-BBC-MASTERCHEF-SACKING.HTML#V-57124416259 08787109“,” ismobile“:false,“原始”:false,“持续时间”:65000,“ src”:“ https://videos.dailymail.co.uk/video/mol/mol/2025 /07/16/571244162590877109/1024x576_MP4_571241241625908787878787109.MP4",mp4",“source":"bbbc":”bbbc",,offir“:“眼睛开玩笑:约翰·托罗德(John Torode)的电视时刻年份“”,“ pRELOAD”:“无”,“ initialVideo”:true,thumbnail“:” https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/07/16/10 /100358475-0-Image-A-4_175265884848171.jpg","poster":"https://i.dailymail.uk/1s/2025/07/07/07/16/16/10/10035 8475-0-Image-A-2_1752658847241.jpg“,“ Syndicationservice”:null,“ shorturl”:“ https://mol.im/a/14913783 #V-5712441625908787109“,“插件”:{“ Social-Share”:{“ Embedurl”:“ https://www.dailymail.co.uk/embed/vid eo/3476953.html“},” autoplay-next-video“:{“ videos”:“ https://www.dailymail.co.uk/api/api/player/3476953/r Elated-videos.json”,“ Countdown_time”:10},“ ADS-SETUP”:{“ Videoadserverurl”:“ https://pubads.g.doublecli ck.net/gampad/ads?sz= [size&iu =%2f5765%2fdm.video%2fdm_video_tvshowbiz&ciu_szss =&impl = s&gdfp_req = 1&e nv = vp&output = xml_vast3&unviewed_position_start = 1&url = [reverrer_url]&correlator = [timestamp]”,“” adsenab led“:true,“ adscanceltimeout”:10000,“屏幕”:{“ width”:636,“高度”:358}},“ sources”:{“ url”:“ https:// w ww.dailymail.co.uk/api/player/5712441625908787109/video-sources.json"},“flyflyout":{”viewportoffset“:0。 4,“换回”:true,“ force floflyout”:{“ active”:false,“ muted”:true,“ trackback”:false}},“跟踪”:{“ ChanneShortName”:“ TVShowbiz”,“ tvShowbiz”,“赞助”:NULL,“参考”,“参考”:34769553,“ TrackingTypeType”,“ embeddepe”:“:” embedded embeddededed'} ted-preview“:{” displayName“:null,“ frax”:30,“ width”:636,“ src”:“ https://videos.dailymail.co.uk/prev IEW/MOL/2025/07/16/3658444444729326612889/636X382_JPG-SINGLE_36584444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444444729326612889.JPG“,” fps“:fps”:fps“:0:0,” data-vid eo“:” https://videos.dailymail.co.uk/preview/mol/2025/07/16/3658444444444729326612889/636X36X382_MP4_MP4_36584447 29326612889.mp4“,“数据框架”:358,“数据框架宽度”:636,“高度”:358},“相关视频”:{&quot;videos":"https://www.dailymail.co.uk/api/player/3476953/related-videos.json","videoChannel":"tvshowbiz","showUpNextPanel":false}},"videoId":"5712441625908787109","descr":"From眼睛开玩笑:MasterChef法官John Torode多年来的电视时刻。烹饪法官已经做到了这一切,从向参赛者表现出粗鲁的行为到引起性笑话的不适,这是约翰·托罗德(John Torode)的尴尬时刻电视。“,“ ReferenceId”:3476953,“ grapeshot”:{“ Article”:{“ Artifurl”:“ https://www.dailymail.co.uk/tvshowbiz/tvshowbiz/article-14913783/john-to Rodes-Financial Heartache-Two-firms-two-last-160k-latest-latest-blow-plans-leggal-action-action-against bbc-masterChef-sacking.html“}}}}}}}”}” pRELOAD =“无”> <源Src =” https://videos.dailymail.co.uk/video/mol/2025/07/16/16/5712441625908787878787109/1024X576_MP4_MP4_MP4_MP4_MP4_57124441625909.MP4109.MP4109.MP4109.MP4109.MP4109.MP4109.MP4109.MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MP47.MP477MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MP4.MPP4 type =“视频/MP4”>

托罗德(Torode)也欠了5.5万英镑,用于透支导演的贷款帐户。

清算人的报告与托洛德(Torode)和他的会计师付款,这是他在安装赛后的人,他在又要付款,他在又要付费,这是他的付款,他在安装赛上付出了33.33,48888484848484848484848484848484884848488484884884884888888888;月份。

23k清算人费用,只有足以支付9,890英镑给债权人,债权人的债权人为9.37便士。

同时,在2016年8月欠HMRC的£58,203 - 54,603英镑,债权人欠了3,600英镑 - 根据其“事务报表”。

清算者退缩了8.5k,但在债权下收取了$ 8.5k的费用, 本周,他唯一活跃的公司Caspar 10 Ltd提交了帐户。 Casper is the name of his other son with ex-partner Angela.

It showed that reserves had increased by £40,132 on the previous year – and now stand at £47,351.

The amount it owes creditors is £93,523.

“

torode没有在BBC最高收入的明星上出现,该明星最近出版了 - 目前尚不清楚他如何和何处获得了他的贝比薪水。

torode tor MailOnline可能会在邮件中揭示出来,这是在MailOnline中遇到的,因为它是在MailOnline over to to to tore to tore to tore of MailOnline的行动。 MasterChef。

消息来源表明,厨师正在'准备针对英国广播公司发起诉讼',并且他想追求老板以不公平的解雇。

他在告诉人们,他没有证明他的言论。这不是工作能力,只是传闻。约翰决心清除他的名字,”消息人士告诉《镜报》。 

但是,这种法律行动可能是不可能的,因为消息人士告诉MailOnline,他的合同与生产公司Banijay而不是BBC。表演。

即将上映的系列'(已经拍摄过的系列),其中包括前我是名人明星和餐厅评论家格蕾丝·登特(Grace Dent),他将格雷格(Gregg)取代了托洛德(Torode)。 

<源 type="video/mp4">

The Sun reports that the BBC and production company Banijay plan to air both the amateur and celebrity editions.

However, MailOnline understands BBC director-general Tim Davie, who has the final say, has not yet made his decision on whether MasterChef will or will不播放。

'如果他们可以这两个系列,那些出现或在演出中工作的人都可以使人感到非常失望,那么'如果他们能够享受,那是一定的,那是一定的,' class =“ mol-para-with-font”> MailOnline已与BBC联系以进行评论。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/07/17/17/1003/100348351-14913783-however_mailonline_underts_bbc_bbc_directors_bbc_director width =“ 634” alt =“ mailOnline了解到BBC总监蒂姆·戴维(Tim Davie)(如图所示),他有最终决定权,尚未决定MasterChef是否会播放MasterChef class =“ class =“ blkborder img-share” style =“ style” (如图)有最终决定权的人尚未决定MasterChef是否会被播出

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

妮可·舍辛格(Nicole Scherzinger

澳大利亚每日邮件记者选择并策划我们网站上功能的产品。如果您通过此页面上的链接进行购买,我们将获得佣金 - 了解更多 她始终确保她无论走到哪里,都看起来令人难以置信。 ,妮可·舒尔 ...

中文新闻

校车撞车后一个孩子死亡

澳大利亚一个孩子在一辆公共汽车将学校的学生带回了一次末期的旅行中,倒塌了,跌落了20英尺,跌落了20英尺。    今天下午3点左右在A396的A396发生可怕的坠机事故后,另外两个孩子被严重 ...

中文新闻

黛安·雅培(Diane Abbott

澳大利亚Diane Abbott was suspended by Labour for the second time in three years today for claiming anti-Semitism is less serious than racism aimed at people because of their skin colour. The veteran backbencher lost the whip after using a BBC inter ...