澳洲每天出现在大众眼前的这群人,其实是这场疫情

在澳大利亚澳洲新闻




每天都会有这么一群人出现在大众眼前,不停地对着镜头比手画脚,用多变的肢体行动和表情,传递着最新的疫情资讯。

他们就是手语翻译员,也是这场疫情中被大众遗忘的英雄。

图片

Mandy Dolejsi(曼迪·多莱西)就是这样一名手语翻译员。

在过去的18个月的时间里,她曾多次出现在疫情发布会上,和澳洲总理、各级官员站在一起,

不停歇地用手语将发布会的要点,传达给镜头另一端的听障人士。

图片

(左为:DeafACT组织的发起人,Jacob Clarke;右为:手语翻译员,Mandy Dolejsi)

可是,手语翻译工作并没有大家想象中的那样轻松。

这场突如其来的新冠疫情,不仅改变了大众的生活习惯,还改变了大众的语言习惯。

疫情刚开始,多莱西根本不知道如何用手语翻译「Covid-19(新型冠状病毒)」这类专业术语。

有人看到这里肯定会说,

“可以直接用手指比划这几个单词和数字啊。”

多莱西却认为,

“疫情确实是给我们的语言带来了许多新的专业术语和概念,但如果只是用手指比划单词,这完全没有任何意义。

手语翻译员需要做的是,将这些术语和概念尽可能地解释清楚,确保听障人士能够真正理解这些内容。“

图片

为了将疫情有关的专业概念传达清楚,多莱西不得不在发布会开始前,花上大量时间去学习、去提前准备这些专业性的内容。

她坦言,这些内容有时真的会难住她,但是一想到自己肩上担负的责任,她就会咬牙坚持下去。

她知道只要自己再多付出一点努力,就可以让更多的听障人士安全地度过这场疫情。

更令人感动的是,像多莱西这样默默付出的手语翻译员还有很多很多...

图片

真的要感谢每一个手语翻译员的辛苦工作:

图片

自疫情爆发以来,这些手语翻译员已然成为了每日新闻发布会的一个特色。

也正是因为这一特色,越来越多的澳洲人开始了解手语,甚至是想要学习手语。

一家专门提供手语培训的机构曾透露,自2020年年初以来,想要报名学习手语课程的人数激增了80%。

图片

越来越多人开始学习手语,无疑是一个好消息,听障人士的利益也能因此得到更好的保障。

希望不仅仅是疫情期间,疫情之后大家也能多多学习手语、关注听障人士和手语翻译员,一起打造一个更具包容性的社区。


澳洲中文论坛热点
新西兰总理:出世在新西兰的新纳粹Thomas Sewell是“挺蹩脚的人”,但那是澳洲的问题
新西兰总理拉克森称新纳粹Thomas Sewell是坏人,但是没对要求把他从澳大利亚遣返到诞生国去的呼吁置评。
撞穿学校栅栏害死十一岁男孩的司机不必坐牢
一位女司机撞穿学校栅栏、害死了11岁男孩,被罚2000元罚金、撤消驾照,不必坐牢。Jack Davey 的父母去了

中文新闻,澳洲经济,时事,华人论坛动态,悉尼本地消息,墨尔本,珀斯,布里斯班,澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

澳洲新闻

您准备好活到90吗?你有足够的资金吗?

澳大利亚SMH: 您准备好活到90吗?你有足够的资金吗? 澳大利亚90岁及以上的人口预计将在短短30年内增长250%以上。 问题是:我们如何负担这么长的寿命? 最新的澳大利亚统计局数据显示,澳 ...

澳洲新闻

PBS中包括改变游戏规则的童年哮喘治疗

澳大利亚一种新的抗体治疗儿童严重哮喘的抗体疗法在被纳入药品福利计划(PBS)之后,澳大利亚家庭很快将更加负担得起。 双丁质每两周通过注射一次性施用,针对与哮喘相关的炎症来源。 ...