凯尔·斯塔默(Keir Starmer)将被迫举行'屈辱'''屈辱'信心投票,如果他与工党的福利叛乱分子失去摊牌,布莱克特勋爵(Lord Blunkett)警告
Lord Blunkett last night suggested the PM had failed to focus on the peril the Government is in because he has spent so much time abroad.
And he warned that losing the vote could trigger a crisis for the Government.我认为,工党宏伟的人告诉LBC:“如果他们丢失了,他们就必须进行信任。一个是您被羞辱了,第二个是您仍然遇到问题。福利问题并没有消失。因此,解决问题是明智的解决方案。'
敦促投票延迟,他补充说:'凯尔·斯泰默(Keir Starmer)出于非常可理解的原因已转移到国际议程上。 I think he now needs to come back from Holland and be absolutely focused on this.'
His intervention came as the PM opened the door to concessions to welfare rebels yesterday – and defended his leadership on the issue.
A rattled-looking Sir Keir bridled at suggestions he had failed to read the mood of Labour国会议员,其中有120多个已签署了一项“致命”修正案,旨在在下周二在下议院投票时杀死福利削减。
Lord Blunkett (pictured with his guide dog) warned Sir Keir Starmer will be forced to hold a 'humiliating vote of confidence in his own Government if he loses to Labour's welfare叛军
''有很多人和噪音吗?'他说。 ``是的,当然,总会有。但是重要的是要关注我们要带来的变化。屈辱。
但是,PM似乎暗示了让步。他说:“您不会找到不想改革的人。” ``所以我们在同一页面上。问题是如何进行改革?'
副总理安吉拉·雷纳(Angela Rayner)也暗示了昨晚的优惠,并告诉ITV的佩斯顿节目:'讨论正在进行中:``讨论正在进行中,以确保我们将改革带入了需要的人,我们可以为工作提供支持。截肢者同行
由政治编辑
许多疾病受益于索赔人应该'下来的后卫'并找到一份工作,并找到一份工作,他的手失去了一份工作,他的手失去了一份,他的脚步
麦金林勋爵告诉媒体公司说他有三个角色,他有三个角色 - 他每周有一天担任特许会计师,并且是全球温暖的政策基金会的总监,每天是每天的每日通勤
前MP Craig Mackinlay与他的妻子Kati在他们的家中< /p>
'我们被带到绝对傻瓜。'他补充说。 class =“ mol-para-with-font”>
natolabourkeir starmer澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联