在悉尼的人们被告知要避免所有不必要的旅行,因为野生天气鞭打了新南威尔士州的海岸。
NSW运输的运输是在周三发出的一份更新的警告,该警告周三敦促他们敦促他们准备干扰他们。
'火车乘客应避免在狂野的天气中破坏服务后跨过铁路网络的非必需行程,并造成了对基础设施的损害。敦促新南威尔士州为延误和中断做准备,因为极端天气将在今天和接下来的日子里鞭打该地区。 Penrith and St Marys.
It's not known when the track will be reopened.
检查信息更新的信息显示信息,并允许大量额外的旅行时间。
火车中断
t1:火车没有在penrith和kings track the track the track the the the the the the the the the the the Kingswood的轨道之间运行。 彭里斯和圣玛丽之间的“非常有限的替换总线”正在运行。
考虑使用本地总线路由770、774、775、776在彭里斯和圣玛丽之间。
,由于Dora Creek的高架布线维修,火车没有在Wyong和Fassifern之间运行。
There are limited buses between Wyong and Fassifern and a shuttle train service is operating between Fassifern to Newcastle Interchange in both directions.
On the Blue Mountains Line, trains are not running between Springwood and Penrith due to a fallen tree damaging the overhead wiring at lapstone。
替换总线目前尚不可用。
在野生天气中在新南威尔士州旅行的人被告知要在野外旅行,以便接受额外的护理sub < /p
公共汽车破坏
vaucluse 325公共汽车由于一棵倒下的树而从Wentworth Rd转移,最多遗失了26个。
Manly Vale Route 165 and school bus 611n services are diverting away from Kenneth Road due to fallen power lines, with two stops missed.
The Engadine Route 993 buses are diverting away from Achilles Road due to a fallen tree, with five stops being missed in each direction.
Narrabeen Route 155 buses are diverting away from a part of Wakehurst Parkway due to flooding.
Eight stops are being missed on the Oakdale Route 40 buses which are diverting away from Russell Lane due to a fallen tree.
Road Disruptions
At least three flooding warnings for New South Wales roads have been issued on Wednesday, with emergency services attending and closing them in both directions.
This includes Oxford Falls Road between Wakehurst Parkway and Aroona Road, Wakehurst Parkway悉尼体育与娱乐学院与牛津瀑布路(Oxford Falls Road)以及奥德利路(Audley Road)和伯特拉姆·史蒂文斯(Bertram Stevens Drive)之间的奥德利·威尔(Audley Weir。
渡轮破坏
男子气概的渡轮在公共汽车后再次运行
旅行者被告知要允许额外的旅行时间,收听公告和检查信息显示,以获取更新时,随着服务返回正常。
澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联