澳洲尽管专家有一系列警告,但我还是赚了55万英镑,翻转了一个崩溃的财产 - 即使在预算超过预算之后,我也一直笑着到银行

在澳大利亚中文新闻




A property owner who bought a crumbling house has laughed all the way to the bank after revamping the abode during an episode of Homes Under The Hammer.

Viewers tuned into on Tuesday as a repeated episode of the BBC daytime show saw presenter Jacqui Joseph visit Shepherd's Bush in西伦敦。

约瑟夫女士带观众参观了一个时期风格的房屋,该房屋拥有三间卧室,最初是在拍卖会上以45万英镑的价格出售的。

在房地产商业上有多年的经验,在房地产商业上,jacqui of jacqui of jacqui prality price the Price for Lendy 但是,由于该物业的状况明显较差,而且缺失天花板 - 新所有者将为他们削减工作。

继续在房子里继续前进,她注意到更多的问题,告诉观众,告诉观众:'您可以看到墙壁在那里冒泡。我有一种感觉可能是由于排水沟造成的。  

A property owner who bought a crumbling house has laughed all the way to the bank after revamping the abode during an episode of Homes Under The Hammer

A property owner who bought a crumbling house has laughed all the way to the bank after revamping the abode during Hammer下的房屋情节

“该物业的状况明显较差,而且缺失天花板

With a damp issue and no ceilings in the house, Tamina also had plans to extend the property and add a loft extension - and all with a budget of £150,000

Ms Joseph later met the new owner, Tamina, an eye surgeon who had snapped up the dwelling for a whopping £697,000.

It was her first time renovating a house in three decades and she brought her friend Humar along for the initial viewing. 

With a damp issue and no ceilings in the house, Tamina also had plans to extend the property and add a loft extension – and all with a budget of £150,000.

Unfortunately for Tamina, the renovation works were hit with delays and even saw four different teams of builders work on the house.

When cameras returned to property 18 months later it was unrecognisable as the true cost of the works was revealed.

Tamina admitted her modest budget of £150,000 didn't stretch as far as she had imagined and ending up forking out £250,000 in total.

她说:'这确实很困难和压力很大,但增强了我的生活。它的创造力真是太神奇了。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/08/07/07/14/101007573-1497979797--Image-image-image-a-13_1754572052853.jpg” jpg“高度主持人贾奇·约瑟夫(Jacqui Joseph id =“ I-53D057A67F7B07B5” alt =“不幸的是,对于塔米纳(Tamina)来说,翻新工程受到了延误的打击,甚至看到四个不同的建筑商团队在房屋上工作” =“ blkborder img-share” style =“ max-width:max-width:100%loading =“ lazy” />

不幸的是塔米娜(Tamina)的泰利(Tely),翻新工程受到了延误的打击,甚至看到四个不同的建筑商团队在房子上工作

18个月后摄影机返回物业时,这是无法识别的,因为这项工作的真实成本被揭示了< /p> < /p>

tamina> tamina承认她的150,000英镑的预算并没有伸张所获得,因为她已经伸出了想象中的成像,并且最终出现了forking and forking and forking of forking of forking and forking < /p.250,000 < /p < /p < /p < /p> id =“ I-3F2C6ACBEB65E6B3”修订的预算显示,塔米娜(Tamina)对该物业的总体成本是947,000英镑=“ class =“ blkborder img-share” style =“ max-width:100%loading =“ lazy” />

,经过修订的预算显示,塔米纳(Tamina id =“ I-698C5E103C168EA2” decided not to re-list the house for sale and instead opted to make it a rental – generating an income of £5,500 per month" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" loading="lazy" />

Tamina decided not to re-list the house for sale and instead opted to make it a rental – generating an income of £5,500 per月

阅读更多

锤子之星dion dion dion dion dion dion dion dion dublin下的房屋可以拆除他的120万英镑的Mansion

好消息继续进行,在检查该物业后,塔米娜(Tamina)透露,塔米娜(Tamina)可以唤醒553,000英镑的£553,000的利润。 on the market and instead listed it as a rental.

The agent informed her she could fetch up to £4,500 per month for the house, but she was able to secure more than that.

She confirmed: 'I've managed to rent it out for £5,500 per month and I managed to rent it out before it even went to 市场。' 

tamina计划在她的牧羊人的灌木丛中成功购买另一个投资物业。

在BBC One上的锤子空气下的房屋,并可以在Iplayer上流式传输。 

hammerbbc下的白天TVHomes
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

克林顿·埃普斯坦·重磅

澳大利亚恋童癖金融家杰弗里·爱泼斯坦(Jeffrey Epstein)的长期伴侣吉斯琳·麦克斯韦(Ghislaine Maxwell)在上个月对前总统比尔·克林顿(Bill Clinton)及其家人的审讯中烤了,司法部上个月进行了 ...