澳洲在澳洲,Hotel这个词应该怎样翻译?

在澳大利亚英语学习





我个人观察,澳洲的hotel分为两种,一种就是传统意义上的“住宿酒店”,而另一种则是繁华街角上的以酒吧+餐厅,有没有住宿房间都很不一定的。

后面一种,如果稍微书面一点,该如何翻译?

相信我们从中国出来的人和还依然在国内的人,看到hotel这个词,脑子里反应出的都是第一种“住宿酒店”。如何用比较简洁的一个词,让大家明白其实是第二种呢?

评论
释义
n.
旅馆,宾馆,酒店,饭店

评论

那你觉得,这四个里面,哪个翻译比较靠近那种街边酒吧式的呢?

评论
酒店,“酒” “店” 没提到住宿

评论

所以,看到“酒店”这个词,您的第一反应是:澳洲(或者说英国系的)、不带住宿(或有限的简陋住宿)、以酒吧为主餐厅为辅的。。。那种娱乐场所?

评论
那就直接翻译成: 餐厅酒吧

评论
上海国际饭店了解一下。

评论
大部分场合下翻译成农家乐即可

评论
酒店, motel可翻译为旅馆

评论
这里一些    酒吧,宾馆都叫HOTEL  看具体说哪家吧。不能统一而论。

评论
酒吧,其实就是吃个简餐,主要是喝酒聊天,打台球,玩老虎机,看球赛

与住宿一毛钱关系都没有

评论
hotel 侧重点在住宿吧?

评论

是的,不能一概而论。

比如,某个新闻说,某人 stay in Hillton Hotel,我们可以翻译成某人入驻了希尔顿酒店;另一个新闻说,a horrible fighting in Irish Hotel Parramatta,帕拉马大爱尔兰“酒店”发生恐怖打斗?

之所以纠结这个问题是,中文看客们并不知道不了解该Hotel到底是个什么性质(本地看客不存在这问题),如果都笼统翻译成酒店,会不会让大家有所误会?

评论

有些不是。甚至有些Hotel都没有住宿房间,完全就是老虎机+酒吧,连厨房都没有。

评论
街角Hotel 大多有房间的。 至少以前有。

评论
可不可以翻译成酒吧旅馆

评论

就是说,随着时代变迁,原本的全功能慢慢只剩下部分了?

但是,剩下部分功能的历史遗产该怎么恰当翻译才不会让中文读者误会呢?

我这个话题不是在吹毛求疵,而是有真实意义的。比如说,某个新闻说,某个新冠患者去了某个酒店。不少中文看客会说,TA为什么要去住酒店,家不就在旁边么?而事实上,TA可能只是跟朋友在常规的周末夜晚去常规的hotel去喝了几杯而已。

评论
以前有住宿的,后来没了没改名

评论

是的。应该就是这样。所以,我们琢磨着给它改个中文名。

评论
小酒馆?

或者 紧凑型综合娱乐休闲吧

评论

酒馆,我个人觉得比较贴。

评论

  就是酒馆。

评论

由于历史、风俗、信仰、法律等原因 很多英文和中文是没有直译的。所以没必要死咬着一个单词不放,要因景而异。就跟chemist一样,如果非要说成是卖化学品的,但走进去可能会找到痒痒挠和挖脚刀。

评论
有很多人曾经问过这个单词的含义,唉,酒店,宾馆都可以,但也都有些不同,具体的放狗搜一搜啥就都有了。

评论



评论



评论
俱乐部

评论

老头乐比较合适。

评论

英式酒馆

评论
国内豪华旅馆都叫饭店,如锦江饭店,金陵饭店,希尔顿饭店,翻译成英文都叫 hotel
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

英语学习

英语学习

约翰逊辞职演说 -

澳大利亚英国前首相Boris Johnson辞职演说中提到了这个短语 -- them's the breaks 通常正式场合是不太使用这样非正式的用语 根据Linguaholic的解释,这个短语通常用在 Something unfair or unpleasant happens and ...

英语学习

notice boards: always look on the bright side of life

澳大利亚1\always look on the bright side of life 乐观生活 2\fire exit , do not obstruct 消防通道,不要阻塞; 3\footpath under construction 行人道正在兴建 4\private property pedestrian traffic is welcome at own risk 私人物业欢迎 ...

英语学习

错过了一个亿,英语怎么表达?

澳大利亚以前老外调侃过类似的表达,大概是错过了免费的冰淇淋,感觉错过了一个亿 但不记得他们怎么说了 评论 Lost a fortune 评论 一般要么是lost a million或lost a billion,反正不会说lost 100 milli ...

英语学习

请问 找老板报销 怎么说?

澳大利亚就例如用自己的钱给公司买了些东西,跟老板怎么说报销呢? 谢谢! 评论 expense? 评论 马泥马泥 评论 Reimbursement of miscellaneous items 评论 reimbursement or expense 比如: Can I reimburse my expens ...

英语学习

小白学习英语的好方法

澳大利亚新概念英语1-4册是火了20年的教材,经久不衰,app store下载软件,每天跟读,也就是shadow,纠正自己的发音,这是很好的学习方法 评论 如果你在学第一册和第二册,可以用这套教材。如 ...

英语学习

英语求助

澳大利亚一个同事要请假,发了下面这段话,”if the water and flooding levels drop here in SA I want to go away at this time so thought I’d book now” 这里他说的是洪水到了南澳的意思,还是说洪水水位下降的意思 ...

英语学习

学英语贵在坚持

澳大利亚但是坚持是最难的 评论 有兴趣就不难了 评论 持之以恒,定能成功。 加油 评论 you are right.Nothing in the world can take the place of Persistence. 评论 Yes,Persistence is hardest 评论 学英语贵不在坚持。 ...

英语学习

英文的书引号怎么写?

澳大利亚The title of the book is 1001 nights. 可不可以? 评论 书引号? 书名号? 双引号? 可以不加双引号, The title of the book is 1001 nights. 评论 觉得更好的方式可能是搜key words: how to quote a book [name] 当然简单 ...

英语学习

问一个英语问题,请指教

澳大利亚Condition:The student is not a patient of the GP. 我女儿 在 三年前是病人,但是不去看了。算不算仍是那个GP的病人。 The student was a patient of the GP. The student is no longer a patient of the GP 评论 一定要找 ...

英语学习

一个英语新闻的阅读理解

澳大利亚在另一个帖里,有人说打了疫苗比不打疫苗更容易感染新的omicron变种。他引用了这则新闻。我读到的意思是新变种比旧变种更容易感染打过疫苗的人。 “It appears to have same intrinsic tran ...

英语学习

请问这句话如何理解?很困惑。。。

澳大利亚address as recorded on the electoral roll for the past 12 months 理解1:在过去12个月地址必须都在选民名册上,意思是这个地址在选民名册上要有12个月之久 理解2:在过去12个月选民名册上有这个地址 ...

英语学习

请问tafe的英语课程怎么报,收费吗

澳大利亚刚来澳洲,很想学习英语,但是不知道tafe的英语怎么报名,费用多少,谁知道麻烦告知一下 评论 要看你是什么签证。不过任何给移民的英语课程就是一个入门课程而已。这个国家没有 ...