澳洲灰姑娘和睡美人等经典作品在被贴上“过时或有害”的标签后重新审视

在澳大利亚中文新闻




从前...英俊的王子救了美丽的公主,他们从此过上了幸福的生活。

但在 2023 年,他可能会成为一个长相普通的双性恋平民——如果他忘记在屠龙前问她喜欢哪个代词,他们肯定不会幸福地生活下去。

据《星期日电讯报》报道,Ladybird Books 使用敏感性阅读器重新审视其部分儿童童话故事,以检查它们的包容性。

Penguin 拥有的出版商的目录包括灰姑娘和睡美人等经典故事 - 但角色和情节已被确定为'过时或有害'。

业内人士声称有问题的比喻包括金发蓝眼主角之间缺乏多样性。

企鹅拥有的出版商的目录包括灰姑娘和睡美人等经典故事,但人物和情节已被确定为“过时或有害” 出版商的灰姑娘等经典故事被称为有害

邪恶?:出版商的经典故事被冠以有害

那里还担心由于王子和公主的社会地位而导致的阶级歧视,年龄歧视,因为恶棍通常都是老的,还有一个 l确认主要角色之间的种族多样性。

阅读:敏感读者从詹姆斯·邦德书籍中删除攻击性语言,包括皇家赌场和八爪鱼

广告

'一见钟情'的恋情也可能因主角未开口就爱上对方而被抹去。

恐怕这些比喻可能会向孩子们暗示,只有美貌才能让人值得关注和浪漫。

人物对性别代词的第一眼推定也被提出来作为一个问题。

例如,当公主第一次见到王子时使用“男人”这个词,他们还没有相互认识,性别-据说中性语言是首选。

作家和敏感性专家 Virginia Mendez(未参与 Ladybird 评论)说:“将书中的其他关系正常化不会从故事中脱颖而出。

'[只是]让它们以书中人物的身份存在。'

这是在 Penguin 在雇佣敏感性读者重写 Roald Dahl 的大量书籍后被迫掉头之后出现的。

编辑包括删除单词例如“hag”和“fat”——与 Augustus Gloop 在《查理和巧克力工厂》中被描述为“巨大”——以及将“you must be mad”等短语改为“you must be out”你的想法'。


澳洲中文论坛热点
新西兰总理:出世在新西兰的新纳粹Thomas Sewell是“挺蹩脚的人”,但那是澳洲的问题
新西兰总理拉克森称新纳粹Thomas Sewell是坏人,但是没对要求把他从澳大利亚遣返到诞生国去的呼吁置评。
撞穿学校栅栏害死十一岁男孩的司机不必坐牢
一位女司机撞穿学校栅栏、害死了11岁男孩,被罚2000元罚金、撤消驾照,不必坐牢。Jack Davey 的父母去了

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

肯尼夫曼(Knifeman

澳大利亚一个小刀在一个地铁站对一个陌生人发动了恐怖的20秒攻击,刺了他13次,然后殴打了一个女人,他逃离了现场。  36岁的尼古拉斯·奥兰多·格林(Nicholas Orlando Green)在去年3月27日(星 ...

中文新闻

新纳粹托马斯·塞威尔在法庭外被捕

澳大利亚著名的新纳粹·托马斯·塞威尔(Neo Nazi Thomas Sewell)在周日袭击了墨尔本法院外面的一场土著营地后在墨尔本法庭外被捕。 塞维尔的两名支持者在墨尔本裁判官的外面也被捕。土著葬礼 ...