澳洲莎拉·文(Sarah Vine):英国脱欧使我的朋友,我的理智和婚姻付出了代价。现在,未当选的精英已经对我们所有投票离开的人进行了最后的侮辱

在澳大利亚中文新闻




If Brexit had a theme tune, it wouldn’t be the patriotic strains of Rule Britannia, or the stirring sounds of Jerusalem, but a far less triumphalist anthem: the laid-back West Coast sound of the Eagles, and their 1976 hit Hotel California.

‘You can check out, but you can never离开。’其他线是否更简洁地封装了当前情况?您可以说再见,打包行李,支付账单(男孩,英国付了她的账单 - 到目前为止230亿英镑,还有更多),但最终您最终会回到开始的地方。最终,没有逃脱欧盟的卷须。

,因为本周凯尔·斯塔默(Keir Starmer)向布鲁塞尔(Brussels)投降的全部程度变得很清楚,这首歌在我心中播放。 ‘We are just prisoners here/of our own device.’ Well, their device, actually.

The photograph of Starmer and Ursula von der Leyen on the front of today's Daily Mail perfectly encapsulated their moment of victory.

She covers her mouth with her hand as she whispers conspiratorially in his direction.他抬起头,专心地聆听,嘴唇上的微笑。 It’s a snapshot of pure self-satisfied elitist smuggery, two career bureaucrats sharing a chuckle, knowing they’ve stuck it to voters by circumventing democracy and imposing their superior will (as they see it) via the back door.

This is the modern, acceptable face of authoritarianism.没有备用袋或闲逛,没有标语牌或干草叉或通过白厅窗户发射tent柱。无需。

大型预算和返回渠道:这就是您在视线中颠覆民主的方式,就在选民的鼻子下方,他们 - 贫穷的萨普斯 - 仍然在误导性的印象下劳作,如果他们投票给某人或某人,那就是他们会得到的。 Hark,我听到的空心笑声的声音是公平的,这始终是剩余的计划。为全民投票的结果支付口头服务,但同时幕后努力颠覆。投票绝不是他们的终点,仅仅是游击战的开始。

是一个非常接近投票行动的人,我一直都知道这一点。我有一个记忆,即英国脱欧投票后的第二天进入办公室,对一位胜利兴奋的同事说:‘是的,这太了不起了 - 如果他们让它发生。'

keir starmer先生与欧洲委员会主席Ursula von der Leyen < /p>

感觉好像整个噩梦一无所有 - 从纯粹的个人角度来看,这有点令人讨厌,因为英国退欧使我的朋友,我的理智和婚姻可以说是令人厌烦。但至少我不是渔夫。

阅读更多

sarah vine:没有人会提出一个可笑的案例width =“ 9”高=“ 13”填充=“无”> 至于其余的英国人,他们投票赞成独立,结束大规模移民,主权,摆脱布鲁塞尔法律的自由 - 它必须感觉像是最终的双手敬礼的未当选精英的终极双手敬礼,这些精英从来没有真正地让他们从中获得“重新控制”。为了确保英国退欧将是失败的力量。一位精英无法在投票箱上赢得公平和平方的精英,然后部署了一百万个不同的机构杠杆来操纵政治和叙事,以至于最终,我们最终将在今天我们所处的位置,向后弯腰重新加入布鲁塞尔的Bully-Boy帮派。 There is just a weary predictability to it all, in the same way that there is a weary predictability to so much in politics these days.

Every time something sensible happens – such as, for example, the Supreme Court ruling on what it means to be a woman – the vested interests fight back tooth and nail, everyone loses their nerve and things go back to being bonkers, only even more因此,

与此同时,好人从一开始就堆积在他们身上的系统 - 选举和民主总体上变得越来越抽象的概念,比与实际相关性更具表现性的政治。毕竟,如果结果不会受到尊重,为什么还要打扰投票呢?在这方面,剩余者与唐纳德·特朗普(Donald Trump)的共同点超过了他们的意识。

很难看到出路或前进的道路。是的,从理论上讲,选民可以在民意测验中惩罚Starmer,从理论上讲,即将到来的政府可以扭转这些指令,以及其他指令。但是,没有在合法的杂草中陷入困境的机会(已仔细地种植在水线下方以将我们锚定到布鲁塞尔)是遥远的。

不,这是英国脱欧的方式:不是爆炸。
澳洲中文论坛热点

悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛