">
Labor has revealed it’s open to increasing defence spending and boosting military forces.
Defence Industry Minister Pat Conroy says $57 billion of additional funding has been made since Labor took office.
Mr Conroy has criticised a new Cost of Defence report, which hints at the Coalition injecting more cash into defence, as well as suggesting the defence force is not prepared for near-term conflict.
It遵循本周美国的评论,该评论呼吁澳大利亚将资金提高到GDP的3.5%
。澳洲中文论坛热点
- 新西兰总理:出世在新西兰的新纳粹Thomas Sewell是“挺蹩脚的人”,但那是澳洲的问题
- 新西兰总理拉克森称新纳粹Thomas Sewell是坏人,但是没对要求把他从澳大利亚遣返到诞生国去的呼吁置评。
- 撞穿学校栅栏害死十一岁男孩的司机不必坐牢
- 一位女司机撞穿学校栅栏、害死了11岁男孩,被罚2000元罚金、撤消驾照,不必坐牢。Jack Davey 的父母去了