澳洲奈杰尔·法拉奇(Nigel Farage)成为最新的国会议员,对露西·莱特(Lucy Letby)谋杀罪的怀疑

在澳大利亚中文新闻




奈杰尔·法拉奇(Nigel Farage)增加了对露西·莱特(Lucy Letby)谋杀罪的安全的担忧,他说他正在“越来越有疑问”。 

英国改革的领导人正在回应杰里米·亨特爵士在每日邮件中的一篇有力文章,当婴儿在切斯特医院的伯爵夫人死亡时,他是卫生秘书。

杰里米爵士呼吁紧急重新调查七个命中,说明七个命中率,如果七个杀手,则说明了七个命中率,如果七个杀手,如果七个杀手,杀死了七个命中,'没有惩罚死刑太严厉。 

',但是如果它们是由专业缺点引起的,我们需要知道为什么。 

'比其他任何事情都要确保其他家庭不必经历同样的悲剧。 class =“ mol-para-with-font”>杰里米爵士说:'总结...这种分析提出了有关法庭上提出的证据,专家证词的鲁棒性和统计数据的解释的严重和可信的问题。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/06/21/21/23/99602161-0-0-image-mimage-mimage-mimage-m-4_17505434343434354.jpg”定罪“ class =” blkborder img-share“ style =” max-width:100%“ loading =” lazy =“ lazy” />

nigel farage(如图所示),使他对露西·莱特比(Lucy Letby)的谋杀罪的安全性越来越令人担忧< /p> < /p> src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/06/21/21/23/9960216021602163-0-Image-image-a-5_1750543752792.jpg”高度其他” class =“ blkborder img-share” style =“ max-width:100%”加载=“ lazy” />

38岁的莱特比(Letby),38岁的Letby,为谋杀七个婴儿的谋杀案,并谋杀了七个谋杀七个婴儿< /p>

自从莱特(Letby)去年失去了上诉以来,有大量证据破坏了起诉案件,她的新法律团队已经收集了。 

It has raised questions about the claim the nurse was on duty for every suspicious incident and over the testimony of Dr Dewi Evans, 75, the prosecution's chief expert witness.

The Criminal Cases Review Commission, which deals with potential miscarriages of justice, is studying the new material, which includes evidence that Dr Evans changed his介意三个婴儿如何死亡。

nigel faragereform ukjeremy ukjeremy huntlucy letby
澳洲中文论坛热点
悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
联邦政客们具有多少房产?
据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联

澳洲新闻,澳大利亚华人网,澳洲华人论坛

中文新闻

佩里·爱德华兹(Perrie Edwards

澳大利亚佩里·爱德华兹(Perrie Edwards)与她的足球者未婚夫亚历克斯·奥克斯拉德·坎伯兰(Alex Oxlade-Chamberlain)一起度过了罕见的热爱展示,因为他们在国外享受了浪漫的胜利。  现年31岁的歌 ...

中文新闻

梅尔罗斯(Melrose

澳大利亚女演员考特尼·索恩·史密斯(Courtney Thorne-Smith)已正式与丈夫罗杰·菲什曼(Roger Fishman)申请离婚,近四年后。  她在没有法律代表的情况下提交了文书工作,并将其分离日期列为20 ...

中文新闻

诺埃尔·埃德蒙兹(Noel Edmonds

澳大利亚诺埃尔·埃德蒙兹(Noel Edmonds)的新ITV纪录片的观众将其与“模拟纪录”进行了比较。 2019年。 新的纪录片看到诺埃尔(Noel办公室的大卫·布伦特(David Brent)。 id =“ i-4aeecada8ba09aa4”现 ...

中文新闻

保守党警告

澳大利亚British businesses have been urged to rise up and fight Angela Rayner's crippling new labour laws, amid dire warnings of the devastating effects they will wreak on the economy. Conservatives have sent an open letter to company bosses this w ...