Scientists have called for intensified surveillance and biosecurity measures after the discovery of 20 new viruses within bats in China.
One of the pathogens is now the closest-known relative of Hendra and Nipah viruses, which cause severe brain inflammation and respiratory disease in humans and have mortality rates between 40 and 80 per cent.
Chinese researchers captured 142 Leschenault’s rousette fruit bats in Yunnan province, a hotspot for viral and animal biodiversity that缅甸和老挝边界进行研究。
虽然大多数狩猎病毒科学家都检查了蝙蝠便便,但这项研究分析了肾脏,这是蝙蝠病的研究库。肾脏含有20种病毒以及未发现的细菌和新的寄生虫。
最令人关注的两个病毒被称为Yunnan蝙蝠Henipavirus 1和2。Henipavirus1和Henipavirus 1尤其接近Hendra和Nipah,其中一些病毒蛋白在52和57级别的杂志中,其杂志的频繁。莫纳什大学马来西亚校园的病毒学家Vinod Balasubramaniam副教授说:
“澳大利亚农村环境与云南果园之间的相似之处在人类殖民地附近的人类殖民地
强调
“ class =“ _ 72jxs lyzwp zqxtb wnq-j” data-testid =“ image”> 这些病毒是在一种称为Leschenault rousette的水果蝙蝠中发现的。 creorts:alamy stock pocort pocut
尽管Henipavirus 1和2与Hendra和Nipah有关,但在与亨德拉和尼帕有关的部分却存在关键的遗传差异,这些病毒部分结合并输入细胞。
“这对于确定该病毒是否能够感染人类细胞或其他动物病态的野生动物科学家”,这对于确定该病毒是否真的很重要说。 class =“”> 亨德拉病毒洒到了人类和从水果蝙蝠的马中。信用:蝙蝠含有大量病毒。但是他们有他们去的。如果您去ku-ring-gai附近的百年公园或悉尼北部采样蝙蝠,它们会携带冠状病毒。这绝对是自然的。因此,绝对,很明显,我们将获得更多的感染。 保护蝙蝠栖息地应该是一种有效的公共卫生策略,以降低澳大利亚和中国的新疾病风险。新南威尔士州东北部和昆士兰州东北部发现,每三到五年就有一个由气候驱动的花蜜的花蜜短缺。 “桉树停止开花,因此他们必须出去寻找其他东西要吃。她说:“这可能是果园中的普通话。这改变了与潜在的溢出宿主的接触率 - 马,在这种情况下,这会改变 。 有强烈的桉树开花时,溢出的风险下降了,但对本地森林的清除却产生了更多的食物压力。人类疾病。周 。
澳洲中文论坛热点