一个商业被摧毁了近17,000美元后,他瞄准了他的银行,并指控它没有提供足够的支持。
悉尼男子Bradley Turner,33岁的经营小型公司Pure Deco的人被欺骗,以为他的银行需要他的银行,需要他与员工联系。
他很快就担心了他对银行的任何验证,因为他没有对自己的业务进行了任何验证,而是对他的业务帐户,
Bradley Turner (second from the left) was scammed out of nearly $17,000
Mr Turner was sent a text with the new bank details, and the text again appeared on his previous ANZ message链。
他转移了两项付款,其中一笔为16,941美元,另一个约7,000美元转移到了新的银行帐户中。
与朋友的偶然交谈,后来促使他打电话给anz,促使一切都在检查一切。那是一个骗局。特纳先生说。 class =“ mol-para-with-font”>他认为,银行将对骗子能够进入同一发短信链并欺骗其正式通讯的事实承担一些责任。
'这是通过他们的饲料而来的,而且令人沮丧。我看不出他们怎么能擦干手。”他说。
ANZ Bank said scammers were good at quickly making the money they took disappear
'If it was through a random number, I'd understand.'
An ANZ spokesman told Daily Mail Australia there were certain giveaways on whether or not a message from the bank was legitimate.
He said in a genuine ANZ call, SMS or email, the bank would never ask a customer to share sensitive online banking details like passwords, PINs, ANZ Shield codes, token codes, or one-time passcodes for payment.
The spokesman said it would also never ask someone to transfer money to another account to keep it safe, or join an online chat with an ANZ team member.
'We work with the major telecommunications companies on measures that stop scammers from adopting the "ANZ" label in text messages, including reporting instances where ANZ has been impersonated for telcos to block and prevent these attempts,' he said.
'We always attempt to recover funds customers have lost to scams or fraud.
'However, the ability to recover funds depends on a number of factors, including how quickly it is reported to us,它们是否被转移到另一家金融机构,以及骗子将资金转移的速度。A-with-font“>特纳先生说,他仍然觉得anz'让我失望了,现在他们只想让我掌握'。
sydneyanznew Zealand澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联