First lady Melania Trump gave President Donald Trump a pointed glance when he asked the B-2 pilots involved in the Iran strike to reveal their identities as they were feted at the Fourth of July celebration Friday.
The White House had invited those involved in the June 22 bombing campaign to enjoy the annual picnic on the South Lawn, which is traditionally held for military家庭。
飞行员的名字一直是秘密特朗普周五从杜鲁门阳台上说,密苏里州的怀特曼空军基地在密苏里州的故乡,对人群欢呼。
',我们让他们保持警惕,我们已经保持了一点 - 让我们对此有些安静。如果您想迅速举手,请举手,因为您的人们简直令人难以置信,”总统指示。
穿着白色衬衫穿着的Melania Trump可以看到摇头,然后笑。
至少有一名人群似乎应总统的要求举起了手。
'我们不想伪装,我们不必那样做,'总统继续说道。 “他们看着我们就像是一群婴儿。'
President Donald Trump (left) and first lady Melania Trump (right) stood on the Truman Balcony as the president asked the B-2飞行伊朗使命以确定自己的飞行员 - 尽管担心伊朗可以针对这些服务人员
A B-2 bomber, accompanied by two F-35s are seen flying over the White House during Friday's Fourth of July festivities,军人家庭参加的野餐,唐纳德·特朗普(Donald Trump)总统将他的“大,美丽的法案”签署为法律
'我们不必伪装。我们看到所有这些手都在抬起,”他补充说。 '非常感谢。我们欠您一切。 “掩体克星”炸弹炸弹到伊朗核场所。
战斧导弹也被用来攻击纳坦兹和伊斯法罕的伊朗核地点。
伊朗醒来时,特朗普在那个星期六晚上在白宫的炸弹袭击说,说这些遗址是“完全而完全消失的”。
针对CNN和《纽约时报》进行了报告,以报告初步评估,该评估并没有像袭击的破坏性性质那样玫瑰色,这表明他们只会将伊朗的核议程设定为几个月。
特朗普说,新闻媒体需要“尊重” B-2飞行员。
'对飞行员为我们的国家冒着生命的风险,然后他们得到假新闻,而CNN则构成了一个虚假的故事来获得一些成功。这是我关心它的唯一原因,因为那些飞行员是如此勇敢,我从未见过类似的事情。”特朗普上周在海牙参加北约峰会时说。
人群将B-2轰炸机注视,并在周五的7月四日庆祝活动中飞越白宫,< /p>
'他们飞入黄蜂的巢穴中,``Bunker Buster'bombs试图杀死伊朗的核计划class =“ headline_tel93ds _”>打破新闻特朗普签名“大而美丽的法律”,因为b-2轰炸机飞行开销
Iran retaliated by sending missiles toward the Al-Udeid Air Base located outside of Doha in Qatar - the U.S.'s largest military installation in the Middle East, which Trump had visited the month before.
Those missiles were all intercepted and later that day, the president announced a ceasefire agreement between伊朗和以色列 - 此后,在最初的导弹射击和关于特朗普嘴巴的冲突的强烈语言之后,总统在周五的情绪中表现得更好。
在天桥和简短的讲话之后,特朗普走到南草坪上,并在共和党立法者的包围下签署了法案。
他欣喜地嘲笑了他的盖帽,他曾在房子上撒谎
澳洲中文论坛热点