When English author Max Porter wrote his 2015 debut novel, Grief is the Thing with Feathers, he never imagined it would end up on bookshelves, let alone on world stages.
At the time, he had a lot on his plate as a father of young children, plus a demanding day job as an editor (he’s worked on such highbrow titles as Eleanor Catton’s Booker Prize winner The Luminaries 和诺贝尔奖获得者Han Kang's 素食主义者)。几乎没有时间创造自己的创造力,自称为“强迫性的事物制造商”开始摆弄他在晚上或公共交通工具上或公共交通工具上称其为“乌鸦书”的东西。 “我在快乐的生活中陷入困境,想知道为什么在30岁那年,我仍然想在周日的晚上坐下来,为父亲哭泣。”
“事物的强迫制造者”:小说家Max Porter。它的散文,诗歌和寓言的融合不是用教义的方式来解决悲伤,而是用波特所说的“肮脏,拍打,不可预测,刻板的疯狂”来解决。这项工作在寡妇泰德·休斯学者,他的两个男孩和雅芳访客乌鸦的观点之间切换,他们在妻子和母亲去世后到达,“直到您不再需要我直到您不再需要我直到您不再需要我”。波特说:“我从来没有将其视为会坐在书店里的事情。” “即使是出来的,人们也一样,在诗歌中?在其之后进行改编,包括由恩达·沃尔什(Enda Walsh)主演的2018年剧本,由西利安·墨菲(Cillian Murphy)主演,并与本尼迪克特·坎伯巴奇(Benedict Cumberbatch)在今年的圣丹斯电影节上首映。
。爱沙尼亚的改编和斯德哥尔摩的一个想做一部歌剧的人。
广告 <部分class class =“ kylbs” data-testid =“ artical-boty-bottom”>这些适应的最新适应能够击中Belvoir舞台本月,将在本月访问了一个月份的back ships ships a Backally tack show sakear show tack showne of a pow pown。导演西蒙·菲利普斯(Simon Phillips),照明设计师尼克·施利普(Nick Schlieper)和演员托比·施密茨(Toby Schmitz)合作进行了改编,但这几乎没有。创意团队一直在考虑简单地登台Enda Walsh的版本,这是与Porter的对话,将Aussie团队设置在不同的轨道上。 “他很快就讨论了实际上Enda的改编并不是唯一的适应n。他说,看,其他人以不同的方式对其进行了调整,为什么您没有狂欢呢?你不需要。然后,我想您会发现自己的手上玩了。”波特说。“我认为您必须允许人们自己制作自己的事,因为否则它将试图复制已经存在的事物。”
菲利普·林奇(Philip Lynch),托比·施密茨(Toby Schmitz)和弗雷泽·莫里森(Fraser Morrison)在贝尔沃尔(Belvoir)的悲伤中是羽毛的东西。
菲利普斯(Phillips他们的戏剧生产部分。它可以用一种听起来像叹息,mo吟声,笑声的语气谈论悲伤,欢乐。将其从英格兰教会的严峻残留物中拿出来。”
“有时候,这只是一项工作,表演。
演员托比·施密茨(Toby Schmitz)
菲利普斯(Phillips)认为,施密茨(Schmitz)非常扮演双重角色,需要一个可以立即在脑精炼和内脏的野蛮野蛮行动的人。乌鸦就像野蛮的照顾者。他给这件作品带来了危险和情绪的不可预测性。
对于施密茨来说,这是一个角色的盛宴。 This is one of those rare diamonds.”
LoadingWhile Phillips muses that putting on something with the word grief in the title may strike fear into the hearts of theatre programmers who think attendees are only after a jolly night out, he believes audience members will appreciate both Porter’s take on grieving and the life-affirming qualities of the work.
“Of course, [grief] is what it’s about, but the way that菲利普斯说:“它旋转的主题是如此令人耳目一新。我总是发现我很难努力到达末尾而不会以欣快的方式感到情绪化,因为隧道的尽头有光明,但您仍然永远不会失去对这些家伙的感觉
因此,在出版十周年之际,波特为什么认为无法分类的悲伤是有羽毛的事物继续在全球范围内如此深刻地引起共鸣?
“关于这本书的东西就像有些事一样疯狂而又狂热地狂奔,并打败您,并打败了你的趣味和狂热。在这个世界上,我们并没有真正鼓励站在山顶上并尖叫我们的真实感受,也许这就是为什么这对人们意味着什么。
悲伤是羽毛上的事情是7月26日至8月24日在Belvoir St剧院。
找出下一部电视,流媒体系列和电影,每个人都必须添加到您的必不可少的 。 Thursday.