一个女儿,他推出了筹款活动,试图拯救她的父亲,被巨魔在线嘲笑。
chloe moloney试图让她的儿子彼得·杰克逊(Peter Jackson)在40th enthers persives in 40th enthers pertives in April 他倒退并撞到了他的头,同时重新登上达尔文的船,并在大脑上流血。
这位63岁的老人被送往船上的医院,然后被运送到皇家医院,驶向皇家医院,驶向摩尔·普拉德·帕克·帕克·帕克·帕克·帕克(Fearter Surwent) - Jackson's family was told his only way of returning to Sydney, where he departed, was to fly there with a dedicated nurse which they could not afford.
Ms Moloney appealed for help from strangers online to save up the $15,000 it would have cost to get her father home but instead she faced ridicule.
Trolls grilled her父母没有购买旅行保险,并说了发生的错误,他们手中置于手中。
在达尔文杰克逊先生坚持一个多月后遭受了又一次造成心脏骤停的流血,他于周五死亡。
Chloe Moloney's father died after hitting his head while on a cruise celebrating his 40th wedding anniversary
彼得·杰克逊(Peter Jackson)和他的妻子从悉尼到达尔文(Darwin是。
'为什么人们这么恐怖?她说。 class =“ mol-para-with-font”>现在剩下的就是那些告诉她这种情况的人留下的筹款人的讨厌评论。
'停止抱怨,这是他们自身的没有旅行保险旅行的错'一个人写信。
在他通过杰克逊先生先生在杰克逊先生的经过两天之前,他第一次意外就昏迷了两天,然后他醒来并搬到病房。
在那段时间,他由于他精致的状态而无法空运,但是在他表现出改善的迹象之后,有一个窗户可以回家。
“莫尔·莫洛尼(Mol-Para-with-font)”>莫洛尼(Moroney)的讲话因他的受伤而受到了伤害,他的演讲受到了释放的损失,如果他被释放到了neuro的转移,则又转移了一个neuro,并被转移到了一个转移的范围,以至于是一个转移了一个neuro的工具。
The Royal Flying Doctor Service quoted $80,000 to fly him home and although Ms Moloney's parents had premium Ambulance cover, which included Air Ambulance, it did not extended to the type of transport her father needed.
Additionally, the price to have a nurse accompany him on a commercial flight in a business class seat would have costed $ 15,000。
'[我的母亲]应该得到这一切y从到目前为止她已经花在住宿上的数千次与爸爸在一起时,莫洛尼女士告诉news.com.au。
莫洛尼女士说,整个经历是一场'噩梦',她的父亲是'最美丽的男人。
sydney。 sydney。澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联