Canberra mother-of-three Robyn Smith will make a bold statement at this year's City2Surf by running the 14-kilometre course topless.
The 46-year-old will be displaying the scars of her double mastectomy to raise awareness for those who 'go flat' after having their breasts removed.
史密斯(Smith)在她的家庭中有悠久的癌症历史,他还为该组织收集了她工作的癌症澳大利亚的捐款。
In 2012, Smith discovered that she had the gene mutation BRCA2, which dramatically increases the chances of developing ovarian and breast cancer.
Smith's mother had recently been diagnosed with ovarian cancer, so she decided to take the step of getting her breasts, fallopian tubes and ovaries她告诉Newswire。 src =“ https://i.dailymail.co.uk/1s/2025/08/10/10/10101074101-14986377-Image-image-a-18_1754780980230.jpg”周日的裸胸“ class =” blkborder img-share“ style =” max-width:100%“加载=” lazy =“ lazy” />
robyn smith(46岁)将在周日< /p>
史密斯在得知自己患癌症的风险
''smith of smith smith smith smith smith will par = par> par
par = par> par = par> par。她说的“平坦的资金”是与澳大利亚继承癌症所获得的捐款的短缺有关的。
'你有一个家庭,他们已经在同一家庭中观看了一代一代一代一代人的家庭受到癌症的影响,”她说。
'You know the demand of genetic testing is just continuing to go through the roof.'
Smith, who was inspired by UK runner Louise Butcher who has run the London Marathon twice bearing her mastectomy scars, wants to start conversations about cancer prevention.
‘当我第一次发现自己有一个基因突变时,我依靠ICA,以获取与其他具有基因突变的人的信息和联系,”她说。
'这个组织有助于帮助我积极主动癌症风险 - 这是我家庭中其他人没有得到的特权。
'与继承的癌症空间一起生活并在遗传中工作意味着我亲眼目睹了像我们这样的组织对这个位置的人的影响。能够通过跑步回馈很高兴。
'我为自己的决定以及我如何过着最好的平坦生活感到自豪,同时也照亮了与继承的癌症风险的滴答时间炸弹的现实。”
sydney。澳洲中文论坛热点
- 悉尼部份城铁将封闭一年,华人区受影响!只能乘巴士(组图)
- 据《逐日电讯报》报导,从明年年中开始,因为从Bankstown和Sydenham的城铁将因Metro South West革新名目而
- 联邦政客们具有多少房产?
- 据本月早些时分报导,绿党副首领、参议员Mehreen Faruqi已获准在Port Macquarie联系其房产并建造三栋投资联